TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
reprimir
en portugués
inglés
bawl out
catalán
renyar
español
reprender a gritos
Volver al significado
Condenar.
condenar
repreensão
censurar
repreender
incriminar
reprovar
español
reprender a gritos
Ter.
ter
esconder
controlar
impedir
vencer
conter
reduzir
mentir
cobrir
apertar
Sinónimos
Examples for "
condenar
"
condenar
repreensão
censurar
repreender
incriminar
Examples for "
condenar
"
1
Por qualquer razão, portanto, pode o Conselho de Sentença absolver ou
condenar
.
2
Então, hoje é apropriado
condenar
as violações de direitos humanos na Turquia.
3
De acordo com relator, não foram encontradas provas para
condenar
Duda Mendonça.
4
Com isso, é igualmente insensato
condenar
ou exaltar, por princípio, as revoluções.
5
Criticam a falta de segurança e são unânimes a
condenar
o terrorismo.
1
Não há nenhum dado real em seu comportamento, conselho,
repreensão
e psicoterapia.
2
Seria uma
repreensão
,
uma advertência dirigida a ela ou apenas uma observação?
3
Com o cenho franzido e palavras de
repreensão
na ponta da língua.
4
Todavia lhe parecia uma nova
repreensão
,
uma ameaça a seu precário bem-estar.
5
Eu havia esperado uma
repreensão
,
mas ele não fez nada dessa ordem.
1
Como médico, cumpri integralmente meu dever; não posso me
censurar
a respeito.
2
Nós sabemos que é seu trabalho mas é preciso
censurar
algumas coisas.
3
E devo dizer que não deve
censurar
totalmente por seus escassos recursos.
4
Aprendi que em certos pontos os estrangeiros sujos podiam
censurar
os alemães.
5
A capacidade do governo de
censurar
todo tipo de informação é surpreendente.
1
Mas o senhor não deve me
repreender
por agir de modo incorreto.
2
Ele tinha mandado o cadete
repreender
o aluno pela falta de atenção.
3
Em vez de
repreender
Max, discutira com ele uma questão de decoro.
4
Devo prosseguir em meu trabalho, ou ele vai me
repreender
de novo.
5
Ela tinha toda a razão de
repreender
um predador contumaz como aquele.
1
Não escreva nada que possa
incriminar
a si próprio ou os colegas.
2
Eles agora tinham o bastante para
incriminar
Felix num tribunal de justiça.
3
É contra seu direito de permanecer em silêncio e não se
incriminar
.
4
Segundo a lei, nem o próprio réu é obrigado a se
incriminar
.
5
Portanto não há situações criadas intencionalmente para
incriminar
quem quer que seja.
1
Minc reconheceu que não haveria estrutura para
reprovar
todos no primeiro ano.
2
E existem bons motivos para se aprovar um gosto e
reprovar
outro.
3
Neste instituto só pode
reprovar
aquele que tiver negativa depois da avaliação.
4
Os seguidores da atriz se dividiram entre apoiá-la e
reprovar
sua resposta.
5
Eles começaram com danças folclóricas, algo que seria impossível o governo
reprovar
.
Uso de
reprimir
en portugués
1
Durante onze anos ele conseguira
reprimir
com êxito os acontecimentos do passado.
2
Caso a criança apresente dificuldades para se socializar, então é necessário
reprimir
.
3
Compete à autoridade legítima
reprimir
uma desordem, não aos cidadãos como tais.
4
Minha primeira reação, aliás, foi
reprimir
meus sentimentos; era um relacionamento impossível.
5
Não era mais possível
reprimir
milhares de pessoas em centenas de cidades.
6
Talvez não devesse dizer isso, porém não conseguiu mais
reprimir
as palavras.
7
Dias antes das eleições de 2012 estava o governo a
reprimir
manifestações.
8
A oposição acusa o governo de
reprimir
os protestos de forma violenta.
9
O novo governo, do Partido Conservador, passou a
reprimir
atividades públicas abolicionistas.
10
Ninguém tem o direito de
reprimir
o crescimento da cidade para sempre.
11
O tenente tentou
reprimir
sua imaginação enquanto esperava pelo relatório da sentinela.
12
Ela não foi capaz de responder; estava lutando para
reprimir
as lágrimas.
13
Nós trabalhamos para
reprimir
sua circulação devido ao mal que pode causar.
14
Muito mais que
reprimir
,
o trabalho da Polícia é prevenir o crime.
15
O Reino Unido tentou
reprimir
os esquemas de arbitragem fiscal em 2005.
16
As mulheres nesse quarto tinham todas as razões para
reprimir
a lembrança.
Más ejemplos para "reprimir"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
reprimir
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
reprimir com
reprimir lágrimas
reprimir sentimentos
parecer reprimir
reprimir manifestações
Más colocaciones
Translations for
reprimir
inglés
bawl out
jaw
trounce
chew up
remonstrate
lambaste
call down
take to task
rebuke
chide
lambast
reproof
have words
reprimand
scold
chew out
dress down
rag
lecture
berate
call on the carpet
catalán
renyar
reprendre
español
reprender a gritos
reprender
reconvenir
dar una paliza
reprochar
regañar
rechazar
amonestar
llamar la atención
tener unas palabras
poner verde
vociferar
discutir
echar una reprimenda
criticar
increpar
censurar
Reprimir
a través del tiempo
Reprimir
por variante geográfica
Angola
Común
Brasil
Común
Portugal
Común