TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
roçar
en portugués
inglés
brush
catalán
segar
español
segar
Volver al significado
Correr.
correr
tocar
cortar
esfregar
acariciar
lamber
coçar
raspar
alisar
aflorar
español
segar
Uso de
roçar
en portugués
1
Entretanto, nenhum conseguiu sequer
roçar
a complexidade ou adaptabilidade da mente humana.
2
Tinham ouvido, claro no silêncio, o
roçar
cavo do aço na bainha.
3
Fez curva de arco de modo a não
roçar
terra de onça.
4
Sentindo-se enjoada, Lilly se empenha em evitar
roçar
o corpo contra Austin.
5
Poucos instantes depois, o
roçar
de botas nos degraus anunciou novas chegadas.
6
O mar vinha de longe, murmurante, se
roçar
nos pés na areia.
7
Pouco mais que o
roçar
de dois dedos e uma pressão levíssima.
8
Encorajado pela atitude da ave acabo tocando-lhe, num leve
roçar
dos dedos.
9
O desnorte dos castores na primeira metade chegou a
roçar
a mediocridade.
10
Deixei-me cair ao lado dela, tendo cuidado para não
roçar
por ela.
11
Passo pela mesa e sinto algo me
roçar
o quadril e cair.
12
O único som era o
roçar
do papel na mão de Murphy.
13
Chegou a
roçar
de leve nos galhos com as pontas das asas.
14
Houve um
roçar
quando o telefone mudou de mãos, depois Ki falou:
15
Na minha idade, a fouce do tempo não tem já que
roçar
.
16
No
roçar
da aurora, o boi regressava à condição de tristonho quadripedestre.
Más ejemplos para "roçar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
roçar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
roçar de
roçar os lábios
roçar suave
roçar de leve
roçar de tecido
Más colocaciones
Translations for
roçar
inglés
brush
cut down
mow
catalán
segar
fregar
español
segar
rozar
cortar
Roçar
a través del tiempo
Roçar
por variante geográfica
Brasil
Común
Portugal
Común