TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
saída
en portugués
inglés
exit
español
salida
Volver al significado
Movimento desde o interior para o exterior de um local.
sair
entrada
español
salida
inglés
exit
catalán
sortida
español
salida
Volver al significado
Porta.
porta
partida
procura
venda
fuga
recurso
êxito
abalada
expediente
exportação
español
salida
Uso de
saída
en portugués
1
Parlamento rejeita pela terceira vez acordo de
saída
pacífica da União Europeia
2
A
saída
acontece quando o país ainda continua mergulhado na crise política.
3
O procedimento de
saída
deum país está previsto nos tratados europeus.
4
De
saída
podemos perceber um expressivo aumento da população livre do país.
5
Podem dedicar o tempo todo a discutir a
saída
da União Europeia.
6
Quase todos os outros partidos têm deputados de
saída
,
embora muito menos.
7
Segundo o texto a
saída
foi feita por pedido do próprio conselheiro.
8
De acordo com Hentman, nada era realmente intolerável; sempre havia uma
saída
.
9
Uma
saída
para isso apenas seria possível com aprovação da Assembleia Legislativa.
10
Em território cercado, invente estratagemas; bloqueie os pontos de acesso e
saída
.
11
Mas o regulamento é formal: Qualquer
saída
durante a prova é proibida.
12
A possível
saída
do euro é um cenário cada vez mais credível.
13
A
saída
dele da função de relator dividia os integrantes do conselho.
14
No entanto, é claro que essa situação é uma espiral sem
saída
.
15
Uma decisão judicial anterior previa a
saída
das famílias ainda neste mês.
16
Assim, um conjunto de dados de entrada rende muitos conjuntos de
saída
.
Más ejemplos para "saída"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
saída
Verbo
Indicativo · Presente · Tercera
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
beco sem saída
única saída
porta de saída
encontrar uma saída
saída de emergência
Más colocaciones
Translations for
saída
inglés
exit
going out
leaving
exiting
egress
exit door
issue
way out
outlet
español
salida
catalán
sortida
Saída
a través del tiempo
Saída
por variante geográfica
Portugal
Común
Angola
Común
Mozambique
Común
Más variantes