TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
toca
en portugués
inglés
den
catalán
cau
español
madriguera
Volver al significado
Buraco.
buraco
ninho
cova
covil
antro
lora
aprisco
loca
lura
madrigueira
español
madriguera
inglés
burrow
catalán
llodriguera
español
madriguera
Volver al significado
Túnel.
túnel
español
madriguera
Sinónimos
Examples for "
buraco
"
buraco
ninho
cova
covil
antro
Examples for "
buraco
"
1
Assim, o conselho de contribuintes local cobriu o
buraco
orçamentário da polícia.
2
Cérebros vampiros deixam um
buraco
,
um ponto negativo; normalmente posso contá-los também.
3
Quanto ao
buraco
,
ninguém era responsável por ele: era obra do tempo.
4
Tal desviou a atenção do
buraco
que crescia rapidamente sob seus pés.
5
Segundo ele, um problema na janela, por exemplo, poderia gerar o
buraco
.
1
Existem espaços pelos quais os pombos entram e criam o seu
ninho
.
2
A sua fora perversa desde sempre; um
ninho
de ladrões e assassinos.
3
Se o pássaro estiver no
ninho
,
o caso em breve ficará resolvido.
4
O pássaro, um
ninho
;
a aranha, uma teia; o homem, a amizade.
5
Não devemos mexer em
ninho
de vespas, era a expressão que usava.
1
A ameaça é clara: remexa nisso e estará cavando sua própria
cova
.
2
Encontrou outra
cova
enfeitada; as flores, desta vez, um pouco mais murchas.
3
Fitou-a por um longo momento, ajoelhado ao seu lado na
cova
fria.
4
A
cova
foi aberta no período da manhã, no dia do parto.
5
As vítimas foram obrigadas a abrir uma
cova
e atadas com arames.
1
Na última ocasião foi pessoalmente ao
covil
do arquivista das Relações Exteriores.
2
Apesar da urgência, o grupo caminhava sereno até o
covil
do lobo.
3
Aquele é o
covil
dos poderosos, daqueles que esmagaram o povo israelita.
4
Eles ainda recebiam convites, porém o hábito os conduzia ao
covil
heterogêneo.
5
Temiam uma represália por conta da tomada e destruição do
covil
grande.
1
Naqueles tempos, todos os saloons eram um
antro
de troca de informações.
2
Mas ele designava nada mais, nada menos que um
antro
de espiões.
3
Por estas razões, mantive-me quieto e o senhor viu o meu
antro
.
4
O Bowery é um lugar conhecido por ser o
antro
dos perdedores.
5
Desde que se visse longe daquele
antro
pavoroso, qualquer outro a satisfaria.
1
Uma perdedora parada do lado de
lora
dos portões, onde todos poderiam vê-la.
2
Espiou para
lora
,
por cima da gigantesca e cintilante cidade, e sentiu um arrepio de expectativa.
3
Hizdahr zo
Lora
q
ergueu-se lentamente do seu trono em forma de dragão.
4
Além disso, mostravam-se preocupados e incertos, o que deixou
Lora
muito intrigada.
5
Localize o quanto antes o doutor
Lora
,
doutorzinho, preciso vê-lo agora mesmo.
1
Todos os que atrairdes serão outras tantas ovelhas que voltaram ao
aprisco
.
2
Era o balido do companheiro; a cerva arrufando-se ganhou o doce
aprisco
.
3
Foram cinco ovelhas degoladas, na semana passada, no
aprisco
de Suzanne Rosselin.
4
Uma ovelhinha desgarrada que quer voltar ao
aprisco
,
mas as leis não permitem.
5
E de alguns velhos amigos que trouxemos de volta ao
aprisco
.
1
Nenhuma cápsula ou projétil foram encontrados no
loca
do crime até agora.
2
Por isso é que a gente tem de entrar sozinho na
loca
.
3
Mas não era uma raposa que havia na
loca
,
eram muitas.
4
No
loca
,
estiveram os bombeiros da Areosa, Valbom e São Pedro.
5
Quanto mais eu me aproximava da
loca
,
mais aumentava o cheiro.
1
O corredor entre os quartos transformou-se numa
lura
de papel.
2
Mas... afinal, será o senhor parente do velho para vir se meter nessa
lura
de raposa?
3
O condenado teria de regressar mais dia menos dia à
lura
nativa, e com a baba do próprio desespero urdir o casulo possível.
4
Com seus muitos buracos de entrada, como picadas de faca, o abrigo de inverno deles lhe lembrou uma extremamente pequena
lura
de texugo.
5
Nunca falava de si; os anos tinham decorrido e ele permanecia na sua
lura
rochosa, onde às vezes os cabreiros o ouviam gemer fatigadamente.
1
Não iria me enfiar numa
madrigueira
cheia de escadas de incêndios.
2
Bateram-se os covis, as
madrigueiras
,
as lapas, os resquícios, todas as ladroeiras onde se alapardavam os rapaces cavadores.
Uso de
toca
en portugués
1
Entretanto, no que
toca
aos pontos principais, todas estão de comum acordo.
2
Esta é uma questão que
toca
a legitimidade muito político do presidente.
3
É o último passo no que
toca
ao movimento de direitos civis.
4
Falou quem pode: não há mais motivo de desgosto;
toca
a folgar.
5
E essa é uma questão que me
toca
muito pessoalmente no momento.
6
Aliás, no que
toca
à saúde, Angola tem dado exemplos ao mundo.
7
Há sobretudo dúvidas no que
toca
à obrigatoriedade do uso da aplicação.
8
Só que ninguém
toca
no assunto; senão acaba indo paraa prisão.
9
Pois, quando o Pastor toma a decisão, ninguém mais
toca
no assunto.
10
Maria Valéria, porém, decidia a situação: Não se
toca
nem se canta.
11
Significa que Galbatorix finalmente abandonou sua
toca
em favor do combate aberto.
12
Pelo contrário, ela
toca
o cerne da minha definição adaptacionista de progresso.
13
Experimento esses números: o primeiro está desligado, o segundo
toca
sem parar.
14
No fundo, sei perfeitamente que a senhora só
toca
para si mesma.
15
Esse pequeno exemplo, por mais banal que seja,
toca
em questões profundas.
16
A exibição de julgamentos em rede nacional
toca
em outro sério problema.
Más ejemplos para "toca"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
toca
Nombre
Masculine · Singular
tocar
Verbo
Indicativo · Presente · Tercera
Colocaciones frecuentes
tocar em
tocar a campainha
tocar piano
tocar de novo
tocar meu rosto
Más colocaciones
Translations for
toca
inglés
den
lair
burrow
tunnel
catalán
cau
llodriguera
catau
español
madriguera
guarida
querencia
Toca
a través del tiempo
Toca
por variante geográfica
Portugal
Común
Angola
Común
Mozambique
Común
Más variantes