TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
torrar
en portugués
inglés
roast
catalán
rostir
Volver al significado
Assar.
assar
inglés
roast
Encher.
encher
queimar
incomodar
morder
perseguir
irritar
esquentar
aborrecer
atormentar
importunar
Uso de
torrar
en portugués
1
O que não é nada se você tiver o bastante para
torrar
.
2
Ardia com ideias e teorias e, pelo menos, tinha dinheiro para
torrar
.
3
Eu foquei em
torrar
o pão para evitar de olhar para ele.
4
Os ricos que gastavam dinheiro em coisas terrenas iam
torrar
no inferno.
5
A não ser que você estivesse querendo
torrar
uns marshmallows muito grandes.
6
Andrajos gastos e mais furados do que uma placa de
torrar
castanhas.
7
Por que não fatia um pouco de pão e põe para
torrar
?
8
Daniel serviu o chá e começou a
torrar
uma panqueca na lareira.
9
Mas, no caso dele, não se trataria de
'
torrar
'
coisa nenhuma, certo?
10
Disse-lhe que ia
torrar
de calor mas o carro dele tinha ar-refrigerado.
11
Dinheiro para
torrar
,
ela trinta anos mais nova do que ele.
12
Algo que, no máximo, poderíamos controlar para não
torrar
suas mãos.
13
Claudette só está a fim de
torrar
a paciência essa noite.
14
Parecia-lhes absurdo
torrar
eternamente um pobre diabo só por haver roubado uma cabra.
15
Parece bastante decidido a
torrar
tudo hoje, porque sai com todo o fogo.
16
Pelo menos enquanto continuasse a
torrar
um dos lados do pão.
Más ejemplos para "torrar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
torrar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
torrar a paciência
torrar o dinheiro
torrar unzinho
deixar torrar
torrar aqui
Más colocaciones
Translations for
torrar
inglés
roast
catalán
rostir
rostir-se
Torrar
a través del tiempo
Torrar
por variante geográfica
Brasil
Común