TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
ver
(vesti)
en portugués
inglés
comprehend
catalán
sentir
español
divisar
Volver al significado
Ser.
ser
estar
olhar
saber
encontrar
sentir
entender
tirar
descobrir
ler
español
divisar
inglés
gaze
catalán
contemplar
español
contemplar
Volver al significado
Encarar.
encarar
fixar o olhar
olhar fixo
español
contemplar
inglés
discover
catalán
observar
español
encontrar
Volver al significado
Detectar.
detectar
detetar
relevar
español
encontrar
inglés
sight
catalán
ataüllar
español
divisar
Volver al significado
Prestar atenção.
prestar atenção
dar atenção
español
divisar
Sinónimos
Examples for "
detectar
"
detectar
detetar
relevar
Examples for "
detectar
"
1
É um tanto difícil identificar e
detectar
tais elementos de doutrina política.
2
Contudo, nem assim ele conseguiu
detectar
o momento em que isso aconteceu.
3
Muitas vezes não é difícil
detectar
tendências de anti-americanismo sob tais argumentos.
4
É possível
detectar
um asteroide de risco com várias décadas de avanço.
5
Em sociedade, nas melhores instituições humanas, é fácil
detectar
uma certa precocidade.
1
Daí a importância de
detetar
os movimentos e os percursos dos utentes.
2
Ferramenta inovadora A promessa impressiona:
detetar
o bullying em apenas dez minutos.
3
O WC-135 está concebido para
detetar
sinais de atividade nuclear na atmosfera.
4
A GNR ainda tentou
detetar
o automóvel nas redondezas, mas sem sucesso.
5
Quando se devem
detetar
este tipo de estruturas: nariz, olhos e crânio?
1
As dores no corpo estavam lá; contudo, podia
relevar
a maioria delas.
2
Truculento e modernaço, confirmou o apresentador, escusando-se, contudo, a
relevar
mais pormenores.
3
Já nosso treinador contribuiu para
relevar
a importância da impontualidade de Buba.
4
Consequências que pedi a todos para
relevar
,
para apagar de seus pensamentos.
5
Ou seja, nada de excesso de mimos ou de
relevar
comportamentos inaceitáveis.
Más significados de "vesti"
Uso de
vesti
en portugués
1
Era assim que me sentia e, no entanto, me
vesti
muito depressa.
2
Depois de feita a prova,
vesti
esse conjunto e saí da loja.
3
Eu me
vesti
e fiquei do lado de fora, esperando os resultados.
4
Tomei minha decisão,
vesti
um suéter e uma legging e fui encontrá-lo.
5
Parei ao abrigo de algumas árvores e me
vesti
paraa guerra.
6
No chalé,
vesti
um traje de esqui trazido especialmente paraa ocasião.
7
Depois saí e me
vesti
para outro dia de combate à máquina.
8
Não
vesti
nada além de jeans e shorts desde que cheguei aqui.
9
Foi por isso que me
vesti
assim, para esconder as manchas roxas.
10
Eu me
vesti
e saí para dizer a ela que fosse embora.
11
Apesar de menos elegante que ela, eu também me
vesti
de branco.
12
Sentia-me enjoada; mas, tonta, consegui encontrar roupas limpas e as
vesti
atabalhoadamente.
13
Creio que nunca me
vesti
tão rápido em toda a minha vida.
14
Afastei-me dele,
vesti
o paletó, botei o sobretudo no braço e saí.
15
Então, rapidamente me lavei, me
vesti
e saí para procurar a capela.
16
Apenas
vesti
esta blusa porque devia apresentar-me atraente no nosso primeiro encontro.
Más ejemplos para "vesti"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
vesti
ver
Verbo
Indicativo · Presente · Tercera
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
ver uma calça
ver o casaco
ver rapidamente
ver as roupas
ver a camiseta
Más colocaciones
Translations for
vesti
inglés
comprehend
lay eyes on
note
follow
look
observe
peek
eye
see
glint
watch
glance
regard
watch over
behold
keep an eye on
consider
perceive
eyeball
mark
notice
gaze
stare
discover
find
detect
sight
spy
have a look
get a load
take a look
gawp
goggle
gawk
gape
catalán
sentir
fer una ullada
entreveure
percebre
mirar
notar
veure
adonar-se
llambregar
fitar
observar
albirar
contemplar
trobar
descobrir
detectar
ataüllar
mirar bocabadat
español
divisar
sentir
ver
poner atención
notar
percibir
darse cuenta
contemplar
considerar
mirar
ojear
globo ocular
observar
estimar
encontrar
descubrir
detectar
echar una miradita
echar un vistazo
Vesti
a través del tiempo
Vesti
por variante geográfica
Brasil
Común