TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
apaziguar
em português
inglês
conciliate
catalão
apaivagar
espanhol
propiciar
Back to the meaning
Descansar.
descansar
reunir
acalmar
concordar
aliviar
unir
dispor
compor
acomodar
recompor
inglês
conciliate
Uso de
apaziguar
em português
1
Contudo, Churchill tinha uma oferta, na esperança de
apaziguar
o orgulhoso general.
2
A verdade, porém, era que nada disso conseguia
apaziguar
os seus apetites.
3
Basta o simples contacto daquele corpo contra o seu para
apaziguar
Marco.
4
Depuseram Washington Luís para
apaziguar
o país, para acabar com a luta.
5
Tu sabias sempre as palavras certas para
apaziguar
a dor que sentia.
6
A desinformação não ajuda a
apaziguar
,
apenas facilita o trânsito da ignorância.
7
O primeiro-ministro quis
apaziguar
os descontentes: autarquias, médicos e enfermeiros e utentes.
8
Eu estava excitada, e não tinha nada para
apaziguar
a minha situação.
9
Logo depois, contudo, te ofereces como intermediário para
apaziguar
a cólera divina.
10
Não era possível visualizá-lo, faltava uma última imagem capaz de me
apaziguar
.
11
Ele não falava de coisas triviais para
apaziguar
sua natureza supostamente delicada.
12
Mas não tenho tempo para
apaziguar
os sentimentos feridos do coronel Martin.
13
A missão de
apaziguar
os ânimos mais uma vez coube a Dan.
14
Poderia ser bom ter uma conversa com ele e
apaziguar
quaisquer ressentimentos.
15
Arrastou-se até a máquina de bebidas para
apaziguar
sua necessidade de cafeína.
16
No final, Kit se mostrou um perito em
apaziguar
minhas expectativas artísticas.
Mais exemplos para "apaziguar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
apaziguar
Verbo
Colocações frequentes
apaziguar os ânimos
apaziguar a situação
apaziguar sua consciência
apaziguar o espírito
apaziguar minha alma
Mais colocações
Translations for
apaziguar
inglês
conciliate
gruntle
lenify
gentle
appease
pacify
placate
assuage
propitiate
mollify
catalão
apaivagar
suavitzar
aplacar
pacificar
assossegar
alleujar
espanhol
propiciar
aliviar
calmar
Apaziguar
ao longo do tempo
Apaziguar
nas variantes da língua
Portugal
Comum
Brasil
Comum