TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
aplacar
em catalão
português
desarmar
inglês
unarm
Back to the meaning
Apaivagar.
apaivagar
desarmar
português
desarmar
português
acalmar
inglês
conciliate
espanhol
aliviar
Back to the meaning
Alleujar.
alleujar
suavitzar
pacificar
assossegar
português
acalmar
Uso de
aplacar
em catalão
1
Per saciar la seva fam de desafiaments abans que
aplacar
desitjos aliens.
2
Intento
aplacar
sentiments competitius, impulsos de lluita de classes o de cervells.
3
Decidí
aplacar
la bel·licositat dels lusitans de Tàntal instal·lant-los lluny de Lusitània.
4
I en aquell moment va intervenir Et Puaha per
aplacar
els ànims.
5
No més guanyar temps per
aplacar
la ràbia davant el terrorisme masclista.
6
La confiança de l'Edward només servia per
aplacar
una part dels meus temors.
7
Els nazis, però, no van aconseguir
aplacar
mai el compromís d'esquerres de Pagès.
8
Era un nom per
aplacar
l'ós enfurismat, per tornar-lo a adormir.
9
El jove es va concentrar en la seva ràbia per
aplacar
el dolor.
10
Els nervis de Gueralda es van
aplacar
com per obra d'encantament.
11
La muntanya ens està matant: no hem sabut
aplacar
la fúria dels déus!
12
El vermut torinès va
aplacar
la set del Risorgimento a Itàlia.
13
Així doncs, s'estava ajagut mirant
d'
aplacar
els fantasmes que visitaven la seva ment.
14
Llavors la febre la va
aplacar
i ja no va tornar en si.
15
I el vicari Torra, aquesta vegada, no té sermó per
aplacar
les ires.
16
Aquell dia, però, l'atmosfera del lloc no va aconseguir
aplacar
l'ànim alterat de James.
Mais exemplos para "aplacar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
aplacar
Verbo
Colocações frequentes
aplacar els ànims
aplacar la ira
intentar aplacar
aplacar a crítics
aplacar així
Mais colocações
Translations for
aplacar
português
desarmar
acalmar
aliviar
apaziguar
aplacar
inglês
unarm
disarm
conciliate
gruntle
lenify
gentle
appease
pacify
placate
assuage
mollify
espanhol
aliviar
Aplacar
ao longo do tempo
Aplacar
nas variantes da língua
Catalunha
Comum