TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
arrancar
em português
inglês
tear away
catalão
arrencar
Back to the meaning
Partir.
partir
tomar
tirar
comer
bater
afastar
limpar
roubar
puxar
libertar
inglês
tear away
inglês
cheat
catalão
ensarronar
espanhol
birlar
Back to the meaning
Estafar.
estafar
calotear
inglês
cheat
Sinônimos
Examples for "
estafar
"
estafar
calotear
Examples for "
estafar
"
1
Frei Tomás sabia como
estafar
uma freira, mas saía estafado e com os ovos moles.
2
É certo que nos vai
estafar
!
3
Correspondi ao seu olhar zangado e ripostei com ardor: -Aguarda sentada, não vás
estafar
as tuas pernas abençoadas!
4
Agora os Bolganis não mais nos poderão
estafar
com trabalho, nem torturar-nos, nem fazer de nós a comida de Numa.
5
Arutha caminhou ao seu lado, ainda dorido e
estafado
devido à luta.
1
O Conselho está ficando muito bom em
calotear
cientistas.
2
Vivia no meio de moleques da pior espécie, a
calotear
mulheres nojentas da Ladeira do Tabuão.
3
Recorde-se que apesar de não renunciar às dívidas o Executivo de Nyusi tem estado da
calotear
os detentores das mesmas.
4
Dois conseguiram escapar, quase certo que com a intenção de encontrar outro grupo de recrutamento e
calotear
outro guinéu do rei.
5
Ao tanto eu demorava, treteava no explicar, errando a esmo,
caloteava
.
Uso de
arrancar
em português
1
Os trabalhos no terreno deverão
arrancar
nos primeiros meses do próximo ano.
2
Um ofício ou telegrama veio
arrancar
Batista à comissão política e reservada.
3
Tinha, enfim, conseguido
arrancar
alguma informação dos arquivos de dados do sistema.
4
Além da proposta pedagógica, o espetáculo promete
arrancar
muitas risadas das crianças.
5
Não devo estender-me, contudo custa-me
arrancar
a pena de cima do papel.
6
Animados com essa hipótese, os empreiteiros vão
arrancar
alguns trabalhadores ao desemprego.
7
Considero meu dever patriótico
arrancar
dos comunistas tudo o que eu puder.
8
Podemos
arrancar
alguma verdade dele ou saber o que têm contra nós.
9
O espaço costuma
arrancar
elogios de visitantes de outras partes do país.
10
Porém, por mais que falássemos não conseguimos
arrancar
dele uma única palavra.
11
Ao contrário, apenas experiências metódicas podem
arrancar
das coisas o seu segredo.
12
Não é simples assim, basta levantar a tampa e
arrancar
os pacotes.
13
Uma ou duas vezes aludiu a ela; nada mais lhe pude
arrancar
.
14
Ao vê-lo
arrancar
,
creio que ambos sentimos que fizéramos algo de útil.
15
Vimos casos onde médicos queriam
arrancar
algo fora do paciente sem necessidade.
16
Esperar por sua resposta era como
arrancar
minhas unhas uma por uma.
Mais exemplos para "arrancar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
arrancar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Terceira
Colocações frequentes
arrancar de
arrancar a cabeça
arrancar os olhos
arrancar alguma coisa
arrancar o coração
Mais colocações
Translations for
arrancar
inglês
tear away
tear off
cheat
rip off
chisel
catalão
arrencar
ensarronar
estafar
espanhol
birlar
descuerar
estafar
Arrancar
ao longo do tempo
Arrancar
nas variantes da língua
Moçambique
Comum
Portugal
Comum
Brasil
Comum
Mais info