TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
passo
em português
inglês
rate
catalão
ritme
espanhol
marcha
Back to the meaning
Situação.
situação
passagem
negócio
passada
ritmo
marcha
trecho
estreito
andamento
conjuntura
inglês
rate
inglês
move
catalão
pas
espanhol
paso
Back to the meaning
Movimento.
movimento
inglês
move
inglês
tread
catalão
pas
espanhol
paso
Back to the meaning
Pernada.
pernada
inglês
tread
Passado.
passado
seco
Mais significados de "passo"
Uso de
passo
em português
1
Portanto, obter essa certificação é um
passo
absolutamente necessário, afirmou Cristina Azevedo.
2
Segundo: o senhor deverá estar nas coordenadas que lhe
passo
neste documento.
3
Podemos nos aproximar
passo
a
passo
deumaresposta para essa questão.
4
Trata-se deum
passo
importante no caminho, mas não o
passo
final.
5
No ano
passo
o presidente da Assembleia Nacional, através do despacho nº.
6
Depois desse
passo
,
o grupo procurou a Comissão de Orçamento do Senado.
7
O seguinte
passo
seria delinear os elementos principais na análise destes conflitos.
8
Procurarei seguir
passo
a
passo
esse processo com a maior exatidão possível.
9
As eleições vão ser um
passo
indispensável paraa consolidaçãodesteprocesso.
10
A decisão majoritária era suficiente para assegurar o
passo
seguinte: a coroação.
11
Eu
passo
o conteúdo novo no quadro no início do período seguinte.
12
Toda jornada inicia-se com o primeiro
passo
;
um simples
passo
à frente.
13
Trata-se, uma vez mais, de outro
passo
parao GovernoMundialÚnico.
14
O próximo
passo
está nas mãos da Câmara do Conselho de Bruxelas.
15
O primeiro
passo
não é nada; o último é que é difícil.
16
Primeiro
passo
no detalhamento da atividade financeira: o estudo do orçamento público
Mais exemplos para "passo"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
passo
Substantivo
Masculine · Singular
Verbo
Subjuntivo · Presente · Terceira
Colocações frequentes
dar um passo
primeiro passo
próximo passo
passo para trás
passo a passo
Mais colocações
Translations for
passo
inglês
rate
pace
move
tread
stride
catalão
ritme
pas
marxa
passada
gambada
espanhol
marcha
ritmo
paso
Passo
ao longo do tempo
Passo
nas variantes da língua
Brasil
Comum
Angola
Comum
Portugal
Comum
Mais info