TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
roer
in português
inglês
gnaw
catalão
rosegar
espanhol
mordiscar
Back to the meaning
Comer.
comer
imaginar
destruir
marcar
gastar
machucar
estragar
ferir
morder
consumir
inglês
gnaw
Usage of
roer
in português
1
Ele era um osso duro de
roer
;
a confiança de Pia fraquejou.
2
Ficamos sentadas em silêncio durante alguns minutos, vendo Emma
roer
um osso.
3
E talvez os dentes se tivessem gasto a
roer
ossos de vítimas.
4
As pessoas se tornam um hábito, como fumar ou
roer
as unhas.
5
Fiquei agitada, comecei a
roer
as unhas a ponto de me ferir.
6
Todos nós sabemos que essa gente é um osso duro de
roer
.
7
Quero aproveitar o máximo possível o osso duro que me tocou
roer
.
8
Tudo o mais desaparece diante do
roer
do tempo, o eterno verme.
9
Eu me sentei longe do computador e comecei a
roer
a unha.
10
IX é um osso duro de
roer
,
tal como nós o desenhamos.
11
Umas poucas cabras procuravam alguma coisa para
roer
na terra vermelha esturricada.
12
Você é um osso duro de
roer
,
e Gandalf é ainda pior.
13
Cora terminou de
roer
o último osso e o jogou no prato.
14
Um dos comportamentos caninos mais peculiares é
roer
e enterrar um osso.
15
PUB Mas Passos Coelho já mostrou ser um osso duro de
roer
.
16
Até que um dia um começou a
roer
a cauda do outro.
Other examples for "roer"
Grammar, pronunciation and more
About this term
roer
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
roer as unhas
roer a corda
roer ossos
roer nervosamente
fingar roer
More collocations
Translations for
roer
inglês
gnaw
catalão
rosegar
espanhol
mordiscar
Roer
through the time
Roer
across language varieties
Portugal
Common
Brazil
Common