TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
alívio
English
ease
Catalan
tranquil·litat
Descanso.
descanso
tranquilidad
respiro
sosiego
moderación
refrigerio
liberalización
aligeramiento
aligeración
English
ease
English
reprieve
Calma temporal.
calma temporal
English
reprieve
Interrupción en la intensidad o cantidad de algo.
reducción
disminución
aplacamiento
Consuelo.
consuelo
justificación
bálsamo
calmante
atenuante
lenitivo
eximente
emoliente
reducción
disminución
aplacamiento
1
Ambos países necesitan con urgencia inversiones en programas de
reducción
de residuos.
2
Ford tenía previsto tomar medidas similares de
reducción
de costos en Europa.
3
Esta situación causa la
reducción
del mercado local a las empresas dominicanas.
4
La
reducción
de la criminalidad requiere otros esfuerzos además, educación, desarrollo humano.
5
No solo existe la
reducción
mediante indemnización sino la
reducción
por rechazo.
1
Si queríamos medir alguna
disminución
en este caso, deberíamos desarrollar nuevos métodos.
2
La tendencia es claramente hacia la
disminución
,
muy particularmente en adopción internacional.
3
Algunos pueden incrementar la necesidad de carbón y una cierta
disminución
puede
4
No era necesario; él también había sentido una
disminución
de la potencia.
5
Por último, el precio promedio de varios recursos ha registrado una
disminución
.
1
Ésa es la búsqueda dominante en este planeta: el
aplacamiento
del hambre.
2
No es tanto un
aplacamiento
lo que allí experimentamos cuanto una perturbación.
3
Luego la mirada de alarma se transformó en una sonrisa de
aplacamiento
.
4
Jan pareció percibir el gradual
aplacamiento
de Theo y volvió a hablar.
5
Y, además, hubo un..., un ligero
aplacamiento
de su manía de destrucción.
1
La solidaridad internacional nos ofrece el mejor
alivio
en esta hora difícil.
2
Niveles de educación que limita el crecimiento y
alivio
de la pobreza.
3
Para nuestro
alivio
,
no ocurrió ninguna desgracia, sino más bien al contrario.
4
En tales casos, la cortisona y los antihistamínicos pueden producir
alivio
concreto.
5
Empezar a poner palabras en donde había silencio ya produce cierto
alivio
.
6
Debe de suponer un
alivio
compartir dicha carga con el señor Magenta.
7
Es probable que después de la primera crisis haya sentido cierto
alivio
.
8
No me cabe duda de que su compañía constituye un gran
alivio
.
9
Sin embargo, para Marco la tensión no había dado paso al
alivio
.
10
La firma de la paz con Francia ha resultado un gran
alivio
.
11
Risas de
alivio
y aplausos a regañadientes se superpusieron a su discurso.
12
De momento, para gran
alivio
suyo, su solicitud no había recibido respuesta.
13
En cierto modo -aunqueno del modo más importante- ,eraun
alivio
.
14
He tomado una resolución, y en cierto modo, me sirve de
alivio
.
15
No obstante, en semejante situación era un
alivio
poder confiar en alguien.
16
Por supuesto, la intención de Cioran no consiste precisamente en brindar
alivio
.
alivio
·
suspiro de alivio
gran alivio
sensación de alivio
sentir alivio
expresión de alivio
Portuguese
alívio
English
ease
liberalization
relaxation
moderation
assuagement
liberalisation
relief
alleviation
easing
reprieve
respite
Catalan
tranquil·litat
alleugeriment
assossec
relaxació
allugeriment
alleujament
descans