TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
apenar
in Spanish
Portuguese
entristecer
English
sadden
Catalan
entristir
Back to the meaning
Producir o causar pena, aflicción, tristeza.
abatir
humillar
disgustar
amargar
agobiar
entristecer
afligir
angustiar
consternar
desolar
English
sadden
English
obstruct
Back to the meaning
Bloquear.
bloquear
obstaculizar
estorbar
obstruir
English
obstruct
Avergonzarse.
avergonzarse
azorarse
abochornarse
Usage of
apenar
in Spanish
1
Derguín supuso que no quería
apenar
más a Aidé expresando sus dudas.
2
Pero ¿para qué
apenar
a la comadre, además de birlarle los cobres?
3
Sin embargo, poco a poco fue serenándose, pues no quería
apenar
a Colette.
4
Lo único que consiguen es
apenar
aún más a sus familias.
5
Usted no habría querido
apenar
a sus amigos sin un motivo.
6
Realmente
apena
que se tomen medidas de represión para personas como éstas.
7
Eso
apenó
a Clara; se sintió fatal por cómo le había tratado.
8
De ello no sabemos detalle, pero si fuera cierto nos
apenaría
mucho.
9
Nos
apena
su experiencia, pero se trabaja ininterrumpidamente para lograr soluciones técnicas.
10
Tengo tan buenos informes que me
apena
no contar con vuestros servicios.
11
Me
apenaba
profundamente su situación, pero no veía escapatoria por ningún lado.
12
Se
apenó
por ese comentario pero, segura de lo que decía, afirmó:
13
Apena
la pobreza temática, más allá de su seguramente dudoso rédito electoral.
14
Primero dice que le
apena
la salida de personas brillantes que estima.
15
La política y el cambio no son, me
apena
decirlo, una novela.
16
El simple pensamiento de abandonarla me
apenaba
;
era alegre, encantadora y simpática.
Other examples for "apenar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
apenar
/a.peˈnaɾ/
/a.peˈnaɾ/
es
Verb
Frequent collocations
apenar a
apenar aún
apenar a mamá
apenar demasiado
apenar todavía
More collocations
Translations for
apenar
Portuguese
entristecer
English
sadden
greive
obstruct
blockade
hinder
stymie
block
embarrass
stymy
Catalan
entristir
Apenar
through the time
Apenar
across language varieties
Spain
Common