TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
aprehensión
in Spanish
Portuguese
compreensão
English
apprehension
Catalan
aprehensió
Back to the meaning
Comprensión.
comprensión
entendimiento
discernimiento
sapiencia
English
apprehension
Idea.
idea
concepto
representación
percepción
noción
meditación
contemplación
ensimismamiento
abstracción
inducción
Portuguese
apreensão
English
apprehension
Catalan
recel
Back to the meaning
Duda.
duda
recelo
desazón
English
apprehension
Synonyms
Examples for "
duda
"
duda
recelo
desazón
Examples for "
duda
"
1
La solución, por supuesto, habría sido resolver la
duda
mediante una votación.
2
Y si alguna
duda
queda, será necesario incluso contar voto por voto.
3
Llevará tiempo, qué
duda
cabe; no obstante, opino que merece la pena.
4
Sin
duda
existen mecanismos jurídicos para combatir estas situaciones a nivel internacional.
5
Sin embargo, no existe ninguna
duda
acerca del éxito del método científico.
1
Sindicatos quieren más datos sobre el presupuesto del sector salud Con
recelo
.
2
Ambas medidas han topado con el
recelo
,
entre otros países, de Canadá.
3
Sin embargo, sectores sociales del país ven con
recelo
las aprobaciones actuales.
4
Sin embargo, la presencia del buque de guerra no provocaba
recelo
alguno.
5
Europa y el invierno Europa también mira con
recelo
el próximo invierno.
1
Existe algo que causa aún mayor
desazón
:
la sombra de una duda.
2
Tiempo suficiente para observar con
desazón
el cambio en la empresa española.
3
La
desazón
se apoderó de los pueblos europeos democráticos, incluido el danés.
4
La posibilidad de hablar de ello con Moira le producía cierta
desazón
.
5
Y, sin embargo, a simple vista, no había motivo para la
desazón
.
Usage of
aprehensión
in Spanish
1
Nuevo protocolo para eliminar la
aprehensión
y la incertidumbre de los ciudadanos.
2
Fase III: Procedimiento de
aprehensión
y hacer cesar el hecho antijurídico 1.
3
En primer momento dejamos sin efecto la
aprehensión
porque no había indicios.
4
Era urgente la
aprehensión
de técnicas mnemónicas para evitar situaciones como esa.
5
Acepta su
aprehensión
de las cosas para establecer relaciones con el mundo.
6
Ambas personas fueron puestas a disposición del juzgado que ordenó la
aprehensión
.
7
Explicó que no se solicitó la
aprehensión
de Revilla, sino medidas sustitutivas.
8
La orden de
aprehensión
fue ordenada el 26 de marzo recién pasado.
9
Sin embargo, tras confirmarse su verdadera identidad se procedió a su
aprehensión
.
10
Monzón Rojas tiene orden de
aprehensión
desde el 15 de abril pasado.
11
Requerir una orden de
aprehensión
contra el ciudadano Leonardo Enrique Herrera Páez.
12
Se ha logrado la
aprehensión
de un funcionario de la misma empresa.
13
Para él, siempre se trata de la
aprehensión
de un caso singular.
14
Por ese caso, hay una orden de
aprehensión
en contra del exmandatario.
15
Los asilados son nueve, entre los cuales cuatro tienen orden de
aprehensión
.
16
Pero ella sabía que no eran aplausos de júbilo, sino de
aprehensión
.
Other examples for "aprehensión"
Grammar, pronunciation and more
About this term
aprehensión
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
orden de aprehensión
mandamiento de aprehensión
aprehensión en contra
legalizar la aprehensión
aprehensión del sujeto
More collocations
Translations for
aprehensión
Portuguese
compreensão
discernimento
apreensão
mau pressentimento
English
apprehension
understanding
savvy
discernment
misgiving
Catalan
aprehensió
discerniment
percepció
recel
aprensió
Aprehensión
through the time
Aprehensión
across language varieties
Bolivia
Common
Panama
Common
Guatemala
Less common
More variants