TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
cobrar
in Spanish
Portuguese
receber
English
receive
Catalan
rebre
Back to the meaning
Obtener ganancias (dinero).
tomar
conseguir
ganar
recibir
aceptar
obtener
admitir
percibir
adquirir
ingresar
English
receive
Portuguese
cobrar
English
charge
Catalan
cobrar
Back to the meaning
Exigir el pago.
cargar
English
charge
English
cash in
Back to the meaning
Cambiar.
cambiar
English
cash in
Tomar venganza o quedar parejo.
vengarse
emparejar
Usage of
cobrar
in Spanish
1
Deseamos un gobierno que funcione, pero necesitamos
cobrar
impuestos de forma justa.
2
Sin embargo, el interés vuelve a
cobrar
fuerza con la crisis actual.
3
Demasiado señora para
cobrar
por ello, pero no demasiado señora para regalarlo.
4
No obstante, era evidente que el proceso no tardaría en
cobrar
ímpetu.
5
Aún son muchos los trabajadores del sector cultural que siguen sin
cobrar
.
6
China y Rusia por razones pragmáticas y porque tienen cuentas por
cobrar
.
7
Decidí continuar leyendo un poco más; aquella lectura volvía a
cobrar
importancia:
8
Se trata de
cobrar
comisiones por promocionar productos o servicios de terceros.
9
Por ello, dice que todos deberían
cobrar
solo el salario mínimo nacional.
10
Sin embargo, surge un problema a la hora de
cobrar
los bonos.
11
Una piedra, por ejemplo, podía
cobrar
una importancia desproporcionada; matábamos por ella.
12
Se dirige hacia La Libertad a
cobrar
el bono de desarrollo humano.
13
Palabras tan obsoletas como el hambre, invadir países pobres y
cobrar
impuestos.
14
Usted podrá
cobrar
los impuestos y de esa manera financiar sus gastos.
15
La suspensión del proyecto impide al contratista presentar nuevas cuentas por
cobrar
.
16
Volvemos a ser tirados de cuatro diferentes puntos hasta
cobrar
estabilidad perfecta.
Other examples for "cobrar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
cobrar
Verb
Frequent collocations
cobrar vida
cobrar forma
cobrar sentido
parecer cobrar
cobrar el dinero
More collocations
Translations for
cobrar
Portuguese
receber
cobrar
English
receive
take home
get
bring home
charge
bill
cash in
cash
Catalan
rebre
cobrar
facturar
carregar
Cobrar
through the time
Cobrar
across language varieties
Paraguay
Common
Bolivia
Common
Ecuador
Common
More variants