TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
desventura
in Spanish
Portuguese
azar
English
misadventure
Catalan
desventura
Back to the meaning
Percance.
percance
English
misadventure
Suerte adversa.
desgracia
Calamidad.
calamidad
fatalidad
infortunio
adversidad
tropiezo
infelicidad
malaventura
Synonyms
Examples for "
calamidad
"
calamidad
fatalidad
infortunio
adversidad
tropiezo
Examples for "
calamidad
"
1
Cada avance reducirá el riesgo de la
calamidad
económica a corto plazo.
2
Sin embargo en este momento está algo afectado por una
calamidad
reciente.
3
Todos bajo la amenaza de la posibilidad de una
calamidad
financiera personal.
4
Esto no ayuda a nadie; al contrario, se convierte en una
calamidad
.
5
Algunos historiadores, lamentablemente, por razones comerciales, publican libros que son una
calamidad
.
1
La salud suele ser una cadena de relaciones de esperanza y
fatalidad
.
2
Ninguna
fatalidad
es responsable de esa evolución, ya que influyen varias causas.
3
Al contrario: una suerte de lúcida
fatalidad
lo dispuso a la acción.
4
Las consecuencias externas de estas decisión -másbien
fatalidad
-
fueron
las siguientes.
5
Fue una
fatalidad
y esperamos que esto se termine lo antes posible.
1
Saberlo cuanto antes ayudaría acaso a evitar o reducir un
infortunio
colectivo.
2
Aun en medio del
infortunio
hemos sido capaces de unir nuestros esfuerzos.
3
Sin embargo, y para su
infortunio
,
todavía no encuentra el once ideal.
4
Por
infortunio
las palabras que se me ocurrieron tenían mucho contenido emocional.
5
Por el contrario, el embustero es signo de desgracia,
infortunio
y desventura.
1
Es necesario construir empresas más resilientes, listas para adaptarse a cualquier
adversidad
.
2
Varios sectores van a querer aprovechar esa
adversidad
para su propio beneficio.
3
En otras palabras, el país debe levantarse unido para vencer la
adversidad
.
4
No podían dejarse abatir, era necesario seguir adelante, luchar contra la
adversidad
.
5
No hay motivos suficientes para rendirse ante la
adversidad
,
todo tiene solución.
1
Por desgracia,
tropiezo
con frecuencia con personas que no hacen este esfuerzo.
2
Sin embargo, no puede permitirse un nuevo
tropiezo
ante Colombia el martes.
3
En este caso, era preciso apresurarse a librarla cuanto antes del
tropiezo
.
4
Brutus Blunt no estaba demasiado preocupado; aquello había sido un simple
tropiezo
.
5
Tres de los puntos se volvieron punto de
tropiezo
en la discusión.
1
La pobreza puede provocar la
infelicidad
,
pero al contrario no es cierto.
2
Ni tampoco eres la primera que decide actuar respecto a esa
infelicidad
.
3
Todo lo demás es peligroso y un seguro camino hacia la
infelicidad
.
4
La represión causa tensión, ansiedad,
infelicidad
y cientos de síndromes y enfermedades.
5
Y, no obstante, era cierto que se había aislado en su
infelicidad
.
1
No me sigas para que no pueda caer sobre ti ninguna
malaventura
.
2
Aún estremecen las notas, que tomé entonces para describir tanta muerte y
malaventura
.
3
Al cabo de unos días, ya casi no se resentía de su
malaventura
.
4
En aquella aflicción y
malaventura
,
la Cristiandad precisaba una señalada victoria.
5
La gente se burla estruendosamente, pero sin malicia, de su
malaventura
.
Usage of
desventura
in Spanish
1
Aquel partido, aquella organización obrera tan potentes, arrastran por Europa su
desventura
.
2
Bastante a menudo no es difícil buscar la explicación de semejante
desventura
.
3
Tales quejas, tales recriminaciones, tanta
desventura
provocan en Caronte el dolorido comentario:
4
Pero incluso estas consideraciones no eran sino factores secundarios en su
desventura
.
5
Por el contrario, el embustero es signo de desgracia, infortunio y
desventura
.
6
Tanto en la desgracia como en la
desventura
siempre se encontraban juntos.
7
En la
desventura
nos queda el consuelo de hablar de tiempos mejores.
8
Llevaba una citación para alguien; su presencia era siempre señal de
desventura
.
9
Si usted supiera, señora, la
desventura
que ha caído sobre este pueblo.
10
Caso de Dani Carvajal cinco minutos después de la
desventura
de Salah.
11
Sin embargo, Carlos, no te eches jamás la culpa de mi
desventura
.
12
La
desventura
no está en los proyectos de los exitosos y afortunados.
13
Me hablaba constantemente de su felicidad sin darse cuenta de mi
desventura
.
14
Cuanto más apretaba la
desventura
,
más confiada parecía la voz del coronel.
15
Entonces añadieron juicios, con el fin de discriminar su ventura y
desventura
.
16
Pero entonces ocurrió una
desventura
que nos obligó a abandonar el profesionalismo.
Other examples for "desventura"
Grammar, pronunciation and more
About this term
desventura
//
//
es
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
gran desventura
nueva desventura
mayor desventura
traer desventura
compañeros de desventura
More collocations
Translations for
desventura
Portuguese
azar
acidente
English
misadventure
mischance
mishap
Catalan
desventura
Desventura
through the time
Desventura
across language varieties
Argentina
Common
Mexico
Common
Spain
Common