TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
extrañar
in Spanish
Portuguese
sentir saudade
English
miss
Catalan
enyorar
Back to the meaning
Acordarse.
acordarse
añorar
echar de menos
echar en falta
English
miss
Sentir tristeza, estar afligido debido a la ausencia de una persona.
lamentar
Apartar.
apartar
expulsar
desterrar
exiliar
Sorprender.
sorprender
desconcertar
asombrar
maravillar
pasmar
Usage of
extrañar
in Spanish
1
No hay que
extrañar
las consecuencias lamentables que produce este segundo caso.
2
Tampoco sería de
extrañar
que finalmente recibiera un castigo divino por ello.
3
No era de
extrañar
que quisiera posponer lo máximo posible aquella presentación.
4
No sería de
extrañar
que, en realidad, tampoco ellos tuvieran la respuesta.
5
A nadie debe
extrañar
que estas gentes compartan pocos intereses en común.
6
Tampoco es de
extrañar
:
yo soy quien lleva el calendario del tratamiento.
7
No es de
extrañar
que Tom no distinga sus propios intereses políticos.
8
No es de
extrañar
la preocupación por todas estas noticias de crisis.
9
No nos puede
extrañar
que la paz sea una tarea fundamentalmente utópica.
10
No era de
extrañar
que las negociaciones hubiesen resultado un completo desastre.
11
Tampoco es de
extrañar
,
pues debe decirse que comían como dos canarios.
12
Pero tampoco era de
extrañar
puesto que no le quedaba otra esperanza.
13
No era de
extrañar
que su pueblo buscara con interés otras alternativas.
14
Tampoco es de
extrañar
que periodistas oficialistas no pasen al periodismo libre.
15
Con políticos así, no es de
extrañar
que el país se hunda.
16
Sin embargo, no es de
extrañar
que la idea no fuese ganadora.
Other examples for "extrañar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
extrañar
Verb
Frequent collocations
extrañar a
extrañar mucho
extrañar entonces
extrañar tener
extrañar después
More collocations
Translations for
extrañar
Portuguese
sentir saudade
sentir falta
English
miss
Catalan
enyorar
perdre
sentir enyorança de
Extrañar
through the time
Extrañar
across language varieties
Argentina
Common
Cuba
Common
Spain
Common
More variants