TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
flojear
in Spanish
Descansar en vez de trabajar.
holgazanear
remolonear
haraganear
zanganear
sacar la vuelta
magancear
Disminuir el vigor, perder fuerza.
caer
bajar
acabar
descender
disminuir
cansarse
flaquear
declinar
agotarse
menguar
Abandonarse.
abandonarse
gandulear
apoltronarse
aplatanarse
emperezar
Synonyms
Examples for "
abandonarse
"
abandonarse
gandulear
apoltronarse
aplatanarse
emperezar
Examples for "
abandonarse
"
1
Durante años había esperado la libertad y finalmente había terminado por
abandonarse
.
2
Sin embargo, decidió leer una entrada más antes de
abandonarse
al sueño.
3
Uno puede
abandonarse
totalmente a los momentos, pero no al otro ser.
4
Sin embargo, no tuvo tiempo otra vez de
abandonarse
a la tristeza.
5
Nietzsche entendía por resistencia
abandonarse
al mundo, asumiendo riesgos y haciendo sacrificios.
1
Lo haré dentro de muy poco; en este momento me apetece
gandulear
.
2
Aunque la mayoría se limitaba a
gandulear
,
sus ollas estaban siempre llenas.
3
En el fondo, sabía que acusar a Strathmore de
gandulear
era absurdo.
4
Para acabar antes los deberes y poder ir por ahí a
gandulear
.
5
Aun así, a la cuadrilla de indómitos no se la dejó
gandulear
.
1
Los demás pueden
apoltronarse
y esperar hasta que vuelvan a activar la abstracción.
2
Una vez casados, tendrá más tiempo para
apoltronarse
con un libro.
3
Tanto
apoltronarse
entre libros polvorientos no puede ser bueno para ti.
4
La mi casa es, si vuesas mercedes quieren
apoltronarse
y descansar, vuestra casa.
5
Le pesaba demasiado aquella tranquilidad, aquél no hacer nada, aquel
apoltronarse
día tras día.
1
Thea y Jake comenzaron a
aplatanarse
cuando el subidón de la cafeína empezó a desvanecerse.
2
El tercer día transcurrió tan tórrido y sofocante como los anteriores y los hombres empezaron a
aplatanarse
poco a poco, en silencio.
1
Entretenido con la francesa, Lacunza
emperezó
hasta cuatro veces ponerse en camino.
2
Las roldanas, las transmisiones, la rueda, se
emperezaban
como quien escucha.
3
Estando
emperezando
Andrenio, adelantóse Critilo, y tomando de atrás la corrida, saltó felizmente.
4
Los nuevos nacimientos índigo y cristal
emperezaran
a provocar cambio significativo en la Tierra.
5
El aire tibio, primaveral,
emperezaba
los cuerpos y las almas.
Usage of
flojear
in Spanish
1
Pasada la novedad de los primeros días, la faena empezó a
flojear
.
2
No lo verá batear y
flojear
cuando se puede conseguir el hit.
3
Mark se sintió
flojear
por la mezcla de excitación, terror y náuseas.
4
La tensión acumulada de los últimos días le hizo
flojear
las rodillas.
5
Por suerte, ya está empezando a
flojear
y nos damos cuenta de ello.
6
Las feministas no nos podemos permitir parar ni
flojear
ni dejar de luchar.
7
La verdadera complicación es que Florence parece
flojear
un poco respecto de él.
8
Sin embargo, terminó el verano y la cosa empezó a
flojear
.
9
Les había dado mucho dinero, pero en los últimos tiempos empezaba a
flojear
.
10
La lucha continuó durante un minuto más, entonces el guardaespaldas empezó a
flojear
.
11
Si fuera a
flojear
ahora, señor, me parecería estar traicionando a los otros.
12
Empiezo a
flojear
y no hay manera de rematar la faena.
13
No habían pasado aún ocho días y ya la cocinera empezó a
flojear
.
14
Mi memoria ya empieza a
flojear
,
pero no llega a tanto.
15
Cuando la tienda empezó a
flojear
,
tuvo que pedir dinero prestado.
16
Por lo visto, la banda de John Junior empezaba a
flojear
.
Other examples for "flojear"
Grammar, pronunciation and more
About this term
flojear
/flo.xeˈaɾ/
/flo.xeˈaɾ/
es
Verb
Frequent collocations
flojear en
flojear las piernas
hacer flojear
ver flojear
flojear a continuación
More collocations
Flojear
through the time
Flojear
across language varieties
Spain
Common