TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
English
breath
Catalan
insinuació
Sugerencia.
sugerencia
soplo
alusión
insinuación
English
breath
No directo.
indirecto
Ironía.
ironía
burla
sarcasmo
reticencia
dardo
escarnio
sátira
mordacidad
socarronería
puya
1
En la protección
indirecta
de la Segunda Fundación desempeñan un papel crucial.
2
Sin embargo, usted puede asociarse en forma más
indirecta
con tales símbolos.
3
Usted ¿ha recibido una amenaza directa o
indirecta
de estos grupos ilegales?
4
Su comunicación
indirecta
respecto a sus emociones es también un problema característico.
5
Había entendido la
indirecta
y sin embargo quería hacer pública la discusión.
6
Del mar se obtiene un tercer elemento, aunque de forma más
indirecta
.
7
Esta falta de abastecimiento afecta al crecimiento de forma directa e
indirecta
.
8
Es una manera
indirecta
de ser protagonista en el desarrollo del futuro.
9
Dar a conocer los hechos me reportaría considerables beneficios de manera
indirecta
.
10
Solo hizo una mención
indirecta
al tema, y fue un comentario favorable:
11
Ahmed reflexionó sobre el asunto y optó por seguir una vía
indirecta
.
12
Al fin, Faye se enteró de todo lo ocurrido por vía
indirecta
.
13
Algunas declaraciones que aparecen en contextos modernos pueden arrojar una luz
indirecta
.
14
Siguió hablando del tema, aportando datos, pero de manera
indirecta
,
sin comprometerse.
15
A menudo es la senda
indirecta
la que alcanza antes su objetivo.
16
Le había parecido percibir cierta
indirecta
ponzoñosa en las palabras del tendero.
indirecta
indirecto
·
indirecto
·
forma indirecta
manera indirecta
luz indirecta
vía indirecta
iluminación indirecta
English
breath
hint
intimation
Catalan
insinuació