TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
English
flutter
Agitación.
agitación
aleteo
English
flutter
English
disturbance
Catalan
disturbi
Ruido.
ruido
confusión
lío
conmoción
alboroto
ruptura
trastorno
movida
quehacer
disturbio
English
disturbance
Vuelo.
vuelo
planeo
1
Habían pasado doce años desde que había sentido ese
revoloteo
en particular.
2
El
revoloteo
de brazos resultante hubiera podido ser cómico en otras circunstancias.
3
Se produjo una especie de
revoloteo
contenido, como el de abejas exasperadas.
4
Y tampoco estaba del todo seguro de que hubiese habido ese
revoloteo
.
5
Pasamos andando entre las palomas; a nuestro alrededor
revoloteo
de alas, confeti.
6
Esta Katrina mezclada era un
revoloteo
de imágenes, tanto comunes como mágicas.
7
Su interés le produjo un
revoloteo
en el estómago que le gustó.
8
Esa noche Lucinda notó un
revoloteo
personal, una alteración de su campo.
9
Entre el
revoloteo
de las sombras, Vimes solamente era una silueta más.
10
La muchacha desapareció con un
revoloteo
de faldas, dejando a Cabe aturdido.
11
El espeluznante crujido se repitió, un
revoloteo
a través de su forma.
12
Poco después se produjo un
revoloteo
vigoroso y polvoriento entre los carros.
13
Nos saludó con un
revoloteo
sin entusiasmo de una mano con manicura.
14
Takegami pudo ver la imagen superponerse al
revoloteo
inestable de esa mariposa.
15
Bean se permitió un
revoloteo
de pestañas mientras examinaba la precaria selección.
16
Se produjo un repentino sonido de
revoloteo
y los nanobots se desgarraron.
revoloteo
revolotear
· ·
·
·
revoloteo de alas
revoloteo de manos
revoloteo de mariposas
suave revoloteo
gran revoloteo
English
flutter
fluttering
flap
flapping
disturbance
commotion
hurly burly
disruption
kerfuffle
to-do
hoo-ha
hoo-hah
Catalan
disturbi
desgavell
enrenou
sarau
desori
aldarull