TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
trato
in Spanish
Portuguese
negócio
English
deal
Catalan
negoci
Back to the meaning
Acuerdo comercial o contrato.
acuerdo
negocio
comercio
transacción
operación comercial
English
deal
Portuguese
concordata
English
deal
Catalan
negoci
Back to the meaning
Pacto.
pacto
convenio
concordato
English
deal
Portuguese
ligação
English
dealings
Catalan
tractes
Back to the meaning
Relación.
relación
contacto
intercambio
English
dealings
Portuguese
tratamento
English
treatment
Catalan
tractament
Back to the meaning
Tratamiento.
tratamiento
manejo
English
treatment
Synonyms
Examples for "
tratamiento
"
tratamiento
manejo
Examples for "
tratamiento
"
1
Los pacientes con cáncer necesitamos
tratamiento
oportuno de calidad, seguridad y eficacia.
2
En Europa sucedía algo similar, aunque el
tratamiento
difería según los países.
3
La Cámara de Diputados concluyó este jueves el
tratamiento
del Presupuesto 2020.
4
Queremos hacer posible este
tratamiento
porque es un caso realmente excepcional explica.
5
Caso contrario, nos puede dar un resultado negativo y errar el
tratamiento
.
1
El apoyo político para su adecuado
manejo
hacia el futuro es fundamental.
2
Estabilidad en el
manejo
de la economía, responsabilidad fiscal y orden monetario.
3
Aprobada en segundo debate canasta de servicios financieros por cuota de
manejo
4
Dicha jornada tuvo como objetivo entender la importancia del
manejo
del dinero.
5
Igualmente, acusa al gobierno de dar un
manejo
político a la crisis.
Other meanings for "trato"
Usage of
trato
in Spanish
1
Sugerencia al Concurso: más orden; y a las autoridades:
trato
más digno.
2
Yo, por ejemplo,
trato
de generar la menor cantidad de residuos posible.
3
Por el contrario
trato
de ayudarle, sin esperar ningún beneficio por ello.
4
Bodden fue un líder natural, un ejemplo de capacidad, calidad y
trato
.
5
Necesitamos firmar varios documentos antes de empezar; si no, no hay
trato
.
6
Las juntas directivas de ambas empresas aprobaron el
trato
,
según el comunicado.
7
No existen los supuestos acuerdos oscuros ni ningún
trato
bajo la mesa.
8
Fundamentalmente, les preocupa los asuntos de seguridad y el
trato
al mercado.
9
Sin este reconocimiento fundamental, no hay igualdad de
trato
posible, ha defendido.
10
Ellos merecen protección jurídica y un nivel de respeto y buen
trato
.
11
Sin embargo, no lo anunció públicamente; quería esperar a cerrar el
trato
.
12
Cabe, por tanto, plantearse cuáles fueron las razones de ese
trato
específico.
13
Las razones para este
trato
diferente fueron sin duda colectivas y personales.
14
El
trato
con personas honestas no puede mantenerse sin cierta confianza mutua.
15
Tengo intención de dar a este razonable documento el
trato
de ley.
16
Mientras los escucho discutir,
trato
de recordar la situación del General Belziuk.
Other examples for "trato"
Grammar, pronunciation and more
About this term
trato
Noun
Masculine · Singular
Verb
Indicative · Present · First
Frequent collocations
parte del trato
buen trato
hacer un trato
cerrar el trato
trato especial
More collocations
Translations for
trato
Portuguese
negócio
transacção
comércio
concordata
tratado
pacto
ligação
relação
tratamento
transação
English
deal
trade
business deal
covenant
compact
concordat
bargain
dealings
relationship
relations
treatment
handling
dealing
transaction
Catalan
negoci
operació comercial
comerç
tracte
acord
afer
transacció
pacte
conveni
tractes
intercanvi
relació
relacions
tractament
negociació
Trato
through the time
Trato
across language varieties
Chile
Common
Mexico
Common
Argentina
Common
More variants