TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
tropiezo
in Spanish
Falta.
falta
culpa
error
delito
pecado
fallo
incumplimiento
infracción
omisión
desliz
Portuguese
obstáculo
English
hitch
Catalan
impediment
Back to the meaning
Problema.
problema
dificultad
obstáculo
impedimento
English
hitch
Synonyms
Examples for "
falta
"
falta
culpa
error
delito
pecado
Examples for "
falta
"
1
Sin embargo, en cuanto al contenido, considera que todavía
falta
mucha información.
2
Por ejemplo, en el tema de democracia,
falta
una democracia inclusiva, participativa.
3
Prometamos hoy; siempre podremos cambiar de idea, en cuanto nos haga
falta
.
4
Es lamentable q ue por
falta
de investigación los hechos queden impunes.
5
El país caribeño atraviesa una situación económica difícil con
falta
de alimentos.
1
La
culpa
no es Europa, sino los gobiernos nacionales europeos, ha añadido.
2
Tampoco podemos reducir la
culpa
;
solo podemos tomar conocimiento de los hechos.
3
Sin embargo, las élites políticas estadounidenses tienen mucha
culpa
de lo ocurrido.
4
Europa se encuentra agobiada de
culpa
por su pasado; sufre cansancio existencial.
5
La crítica situación es, en buena parte,
culpa
de la propia UE.
1
Es un
error
comparar impuestos entre países con diferentes grados de desarrollo.
2
Sin embargo, en este caso significa que no podemos cometer ningún
error
.
3
Grave
error
producto de una visión desenfocada de la realidad del país.
4
No hacerlo sería un
error
garrafal político, económico y de justicia social.
5
Lo cual resulta un
error
nefasto con graves consecuencias para los pueblos.
1
Pero como sus Señorías sin duda saben, esto no constituye ningún
delito
.
2
Además no tenía futuro; era un caso dudoso entre
delito
y falta.
3
Pero también resulta absurdo lo que se considera
delito
según los países.
4
Sin embargo, eludir u obstaculizar la nueva ley constituye un grave
delito
.
5
Aunque se suprimieron las medidas restrictivas, el posible
delito
continúa en investigación.
1
Sigue yendo a misa, sin embargo; dice que no hacerlo es
pecado
.
2
Hoy, muchas mujeres cometieron un grave
pecado
por su culpa, señor Gálvez.
3
Convirtiendo en
pecado
manifestaciones naturales, por absoluto desprecio de la condición humana.
4
El
pecado
número dos y más grave fue que hubiese sentido deseo.
5
Concédenos la fuerza de evitar toda ocasión de
pecado
en el futuro.
1
El
fallo
del tribunal se produce en un momento de crisis económica.
2
Debemos ser conscientes y aceptar en política el
fallo
de una democracia.
3
La revolución contra el libre mercado: el enfoque del
fallo
del mercado
4
El
fallo
está plenamente vigente y ambos países saben cómo debe aplicarse.
5
No hay motivo de alarma; se trata de un simple
fallo
temporal.
1
El tema del juicio político es ante el
incumplimiento
de la Constitución.
2
El
incumplimiento
de los contratistas preocupa a la directiva de Unidos Venceremos.
3
Denunciaban
incumplimiento
de acuerdos del gobierno y una formulación opaca del presupuesto.
4
De
incumplimiento
de los gobiernos de sus compromisos con los derechos humanos.
5
El
incumplimiento
de sus obligaciones tendrá como consecuencia la aplicación de sanciones.
1
Sin embargo, de común acuerdo, se habían permitido esa
infracción
al reglamento.
2
Sin embargo, ese acuerdo no archiva el proceso ni elimina la
infracción
.
3
De incumplirse ello, los implicados pueden recibir una
infracción
civil y penal.
4
Cada una de las empresas subcontratadas ha recibido cuatro notificaciones de
infracción
.
5
Según la DGT, esta
infracción
puede conllevar sanciones graves o muy graves.
1
LEA: Diputado Carlos Hernández quedará en libertad por
omisión
legislativa Comentarios comentarios
2
El Artículo 14 del referido reglamento, establece sanciones por
omisión
de declaración.
3
La presencia u
omisión
del artículo depende de la región del hablante.
4
En este ámbito, el Estado viola derechos humanos por acción y
omisión
.
5
No existen razones para pensar en una
omisión
que sea un delito.
1
El primer ejemplo es un
desliz
histórico que afecta al término Señor-Dios.
2
Un
desliz
podría ser suficiente para encontrarse en una situación muy difícil.
3
En caso contrario, podría verse como un incendio para encubrir un
desliz
.
4
Un
desliz
imperdonable para un líder, y os pido disculpas por ello.
5
Espero que haya sido un
desliz
cuyas consecuencias no tengamos que lamentar.
1
En la realidad histórica ello ha sido el
yerro
del cristianismo institucional.
2
Sabemos que ese
yerro
le costó al país 32 años de tiranía.
3
En ellas, pues, tiene este
yerro
su pena señalada; y a V.
4
Yoko apuntaba sin el menor
yerro
a los puntos débiles de David.
5
Otra que se perdió el contenido del sermón por el recurrente
yerro
.
Portuguese
tropeço
English
stumble
Catalan
ensopegada
Back to the meaning
Traspié.
traspié
paso en falso
English
stumble
English
stumble
Catalan
tentineig
Back to the meaning
Bamboleo.
bamboleo
tambaleo
English
stumble
Other meanings for "tropiezo"
Usage of
tropiezo
in Spanish
1
Por desgracia,
tropiezo
con frecuencia con personas que no hacen este esfuerzo.
2
Sin embargo, no puede permitirse un nuevo
tropiezo
ante Colombia el martes.
3
En este caso, era preciso apresurarse a librarla cuanto antes del
tropiezo
.
4
Brutus Blunt no estaba demasiado preocupado; aquello había sido un simple
tropiezo
.
5
Tres de los puntos se volvieron punto de
tropiezo
en la discusión.
6
Las audiencias fallidas continúan siendo un
tropiezo
en la administración de justicia.
7
Y recolectamos una extraordinaria cantidad de datos, explicó para justificar el
tropiezo
.
8
Y así, molestia a molestia,
tropiezo
a
tropiezo
,
podremos avanzar con seguridad.
9
Y constantemente trabajaba bajo la tensión de un posible
tropiezo
o descubrimiento.
10
No había tenido el menor
tropiezo
,
desde el principio hasta el fin.
11
Rueda hacia mí en el momento en que
tropiezo
,
pasando el límite.
12
Había dicho que, en caso de tener un
tropiezo
,
no dejaríamos testigos.
13
Otra piedra de
tropiezo
entre Obama y el Congreso son las sanciones.
14
Al oír las preguntas,
tropiezo
y casi me caigo de la impresión.
15
El público empezó a dar muestras de impaciencia tras ese primer
tropiezo
.
16
Apenas iniciada, la operación para eliminar a Trotski sufrió un grave
tropiezo
.
Other examples for "tropiezo"
Grammar, pronunciation and more
About this term
tropiezo
Verb
Indicative · Present · Third
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
tropiezo con
primer tropiezo
menor tropiezo
pequeño tropiezo
nuevo tropiezo
More collocations
Translations for
tropiezo
Portuguese
obstáculo
tropeço
English
hitch
snag
hang-up
rub
stumble
trip
trip-up
misstep
lurch
stagger
Catalan
impediment
entrebanc
complicació
dificultat
ensopegada
entrebancada
tentineig
tentines
Tropiezo
through the time
Tropiezo
across language varieties
El Salvador
Common
Guatemala
Common
Mexico
Common
More variants