TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
ungir
in Spanish
Volver sacro un lugar dedicándolo a una divinidad con un rito religioso.
bendecir
consagrar
santificar
Untar.
untar
engrasar
aceitar
pringar
Otorgar.
otorgar
proveer
dotar
conferir
Proclamar.
proclamar
coronar
investir
entronizar
Synonyms
Examples for "
otorgar
"
otorgar
proveer
dotar
conferir
Examples for "
otorgar
"
1
Es difícil
otorgar
una respuesta alentadora considerando la anunciada crisis económica global.
2
Los Estados miembros podrán
otorgar
igualmente ayudas adicionales a las zonas desfavorecidas.
3
Hemos planteado múltiples propuestas para
otorgar
nuevos beneficios económicos a los maestros.
4
Esta embajada no puede
otorgar
la solicitud de cooperación jurídica internacional requerida.
5
Por consiguiente, la Federación tiene pleno derecho a
otorgar
patentes de corso.
1
Nuestra misión es
proveer
de productos de calidad al menor precio posible.
2
Han ayudado a
proveer
energía a poblaciones pobres en países en desarrollo.
3
Gracias por su paciencia mientras nuestra capacidad para
proveer
servicios sigue evolucionando.
4
El papel del Estado es
proveer
seguridad y preservar el orden político.
5
Huehuetenango no tiene industria, tampoco instituciones del Estado para
proveer
oportunidades laborales.
1
Puede
dotar
centros de investigación científica o de carácter semejante, por ejemplo.
2
Deben
dotar
de información veraz a las dependencias y a los ciudadanos.
3
Además propone
dotar
de mayor poder y autoridad partidaria a los territorios.
4
Naturalmente, otro motivo era
dotar
de un heredero a la familia Alighieri.
5
Creemos que no se necesita legislación para
dotar
de herramientas al ejecutivo.
1
También ayuda a
conferir
al árbol un aspecto más natural y aceptable.
2
Comienza por hacerse
conferir
,
según la costumbre romana, el derecho de adopción.
3
La propiedad privada aún no podía invertirse como capital y
conferir
poder.
4
Tiene mucho que aprender si aspira a
conferir
credibilidad a sus amenazas.
5
Trató de
conferir
a su voz la mayor firmeza posible y dijo:
Usage of
ungir
in Spanish
1
Quien desee alcanzar la Iluminación debe dejarse
ungir
con el aceite sagrado.
2
Tampoco un acto organizado por la Casa Rosada para
ungir
a Cristina.
3
Este sacramento católico sirve para
ungir
a personas que se están muriendo.
4
Nos corresponde por herencia el honor de
ungir
la estatua de Zeus.
5
Al
ungir
bien uno experimenta que allí se renueva la propia unción.
6
También dispuso el aceite aromatizado con romero para
ungir
los signos sagrados.
7
Se hizo
ungir
y coronar nuevamente por la mano misma del Papa.
8
Quieras que no, tuvo que
ungir
y bendecir a los dos pecadores.
9
Mis esclavas no están habituadas a
ungir
el cuerpo de un hombre.
10
No solo era agua, sino también aceite bendecido para
ungir
a los deudos.
11
Al
ungir
somos reungidos por la fe y el cariño de nuestro pueblo.
12
Pero también pensó en el asesino en serie: quemar y
ungir
.
13
Que se preparen para cuando sean convocados a
ungir
a la nueva Mesías.
14
Lo nuestro es
ungir
los pies del mártir, eso es todo.
15
Sería un honor que nos permitieras ayudarte a
ungir
el cuerpo de Brenna.
16
Las mujeres llegan al sepulcro para
ungir
el cuerpo de Jesús.
Other examples for "ungir"
Grammar, pronunciation and more
About this term
ungir
Verb
Frequent collocations
ungir a
hacer ungir
ungir con aceite
dejar ungir
llamar ungir
More collocations
Ungir
through the time
Ungir
across language varieties
Spain
Common