TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
ungir
in Spanish
Volver sacro un lugar dedicándolo a una divinidad con un rito religioso.
bendecir
consagrar
santificar
Untar.
untar
engrasar
aceitar
pringar
Synonyms
Examples for "
untar
"
untar
engrasar
aceitar
pringar
Examples for "
untar
"
1
Puedo conseguir dinero, la cantidad suficiente para
untar
a las personas adecuadas.
2
Sus medios le permiten
untar
la mano a los empleados del presidio.
3
Si lo pido seguramente me darán salmón ahumado o queso para
untar
.
4
Esta mañana los primeros cuatro rescatados pidieron pan y chocolate para
untar
.
5
Simplemente cortar a la mitad y
untar
ligeramente con aceite de oliva.
1
La corrupción era esencial para
engrasar
un país, privilegio para escasos cerebros.
2
Los diseñaron para
engrasar
y hacer funcionar eficazmente la maquinaria de corrupción.
3
Basta
engrasar
las ruedas para que la carreta corra con más velocidad.
4
A cambio de
engrasar
las veletas recibe el otero y su ventaja.
5
No he mandado cambiar la hoja, solo
engrasar
y ajustar los mecanismos.
1
El apoyo de EE.UU. fue clave para
aceitar
el aval del FMI.
2
Para
aceitar
ese esquema fue necesario colocar funcionarios conniventes con la maniobra.
3
Santi es un mecanismo que funciona a espasmos, debo
aceitar
su lengua:
4
Todo el proceso parece
aceitar
el cuerpo y mejorar sus posibilidades.
5
La propaganda y los recursos sirven para
aceitar
el aparato electoral.
1
Trabajadores yendo a
pringar
,
niños de camino hacia la parada del autobús.
2
No me gusta
pringar
a un colega, si no es absolutamente necesario.
3
A estos pobres soldados mogos les ha tocado
pringar
en la marisma.
4
He estado tan a punto de
pringar
como cuando estuve en Vietnam.
5
Dice que no piensa
pringar
mientras el resto de gente se salva.
Otorgar.
otorgar
proveer
dotar
conferir
Proclamar.
proclamar
coronar
investir
entronizar
Usage of
ungir
in Spanish
1
Quien desee alcanzar la Iluminación debe dejarse
ungir
con el aceite sagrado.
2
Tampoco un acto organizado por la Casa Rosada para
ungir
a Cristina.
3
Este sacramento católico sirve para
ungir
a personas que se están muriendo.
4
Nos corresponde por herencia el honor de
ungir
la estatua de Zeus.
5
Al
ungir
bien uno experimenta que allí se renueva la propia unción.
6
También dispuso el aceite aromatizado con romero para
ungir
los signos sagrados.
7
Se hizo
ungir
y coronar nuevamente por la mano misma del Papa.
8
Quieras que no, tuvo que
ungir
y bendecir a los dos pecadores.
9
Mis esclavas no están habituadas a
ungir
el cuerpo de un hombre.
10
No solo era agua, sino también aceite bendecido para
ungir
a los deudos.
11
Al
ungir
somos reungidos por la fe y el cariño de nuestro pueblo.
12
Pero también pensó en el asesino en serie: quemar y
ungir
.
13
Que se preparen para cuando sean convocados a
ungir
a la nueva Mesías.
14
Lo nuestro es
ungir
los pies del mártir, eso es todo.
15
Sería un honor que nos permitieras ayudarte a
ungir
el cuerpo de Brenna.
16
Las mujeres llegan al sepulcro para
ungir
el cuerpo de Jesús.
Other examples for "ungir"
Grammar, pronunciation and more
About this term
ungir
Verb
Frequent collocations
ungir a
hacer ungir
ungir con aceite
dejar ungir
llamar ungir
More collocations
Ungir
through the time
Ungir
across language varieties
Spain
Common