TermGallery
Каталонский
Английский
Испанский
Каталонский
Португальский
Русский
RU
English
Español
Català
Português
Русский
португальский
tranqüilizar
английский
tranquillise
испанский
tranquilizar
Posar a serè.
calmar
tranquil·litzar
calmar-se
asserenar-se
assossegar
aquietar
английский
tranquillise
португальский
desprover
английский
abate
испанский
aflojar
Reduir.
reduir
disminuir
defallir
mitigar
debilitar
amansir
английский
abate
Синонимы
Examples for "
calmar
"
calmar
tranquil·litzar
calmar-se
asserenar-se
assossegar
Examples for "
calmar
"
1
Camille s'aixeca de la cadira, l'ha de
calmar
,
s'està posant molt nerviosa.
2
No hi ha prou capses de Lexatin per
calmar
l'angoixa de l'ànim.
3
S'agafaven l'estómac i se l'estrenyien, com si intentessin
calmar
la bèstia rosegadora.
4
Amb el que m'acaba de passar necessito alguna cosa per
calmar
l'estómac.
5
A l'Alison se li van tornar a
calmar
els batecs del cor.
1
Aquell jove de cabells arrissats no respirava i vaig intentar
tranquil·litzar
l'Hakim:
2
Vaig
tranquil·litzar
Joan, es tractava d'un antic amic nostre un poc bromista.
3
L'última frase la va
tranquil·litzar
:
el seu pare arribaria fins al final.
4
M'han agafat les mans com si em volguessin
tranquil·litzar
i m'han somrigut.
5
Podem
tranquil·litzar
la gent que s'està treballant i que tot està previst?
1
L'Stewe Billgren abaixa l'arma, intenta
calmar-se
,
respira més a poc a poc.
2
L'Stefan va mirar de
calmar-se
reclinant l'esquena al respatller de la butaca.
3
Així té temps per
calmar-se
i després tornarà a començar pel principi.
4
Ella sentí un profund formigueig dintre seu i hagué d'apartar-se per
calmar-se
.
5
Va xamar amb ansietat, consumint un poc de temps per a
calmar-se
-
1
Sembla que la mare vol parlar, s'atura, torna a sospirar, prova
d'
asserenar-se
.
2
L'inspector va respirar profundament i es va dir que li calia
asserenar-se
.
3
La Rosita havia tingut temps
d'
asserenar-se
una mica, passat el primer ensurt.
4
Va intentar
asserenar-se
i pensar en tot allò que havia de preguntar.
5
Ell va
asserenar-se
dòcilment i va començar de cap i de nou.
1
Després d'una estona, es va
assossegar
i amb forces renovades va dir:
2
Finalment es va
assossegar
i la seva respiració es va fer regular.
3
Amb paraules no ens enteníem, però el seu tacte em va
assossegar
.
4
L'Anna tal vegada s'havia deixat
assossegar
per un fals sentiment de seguretat.
5
La pal·lidesa que va envair el rostre d'en Joan Amat va
assossegar
l'Hug.
1
Aquests presents ajudaven en gran manera a
aquietar
la consciència de Tom.
2
Consisteix a fer tasques durant vint minuts per netejar l'exterior abans
d'
aquietar
l'interior.
3
Van llampeguejar els flaixos, però ben aviat també es van
aquietar
.
4
No és fàcil
aquietar
les veus dels altres dins de la pròpia interioritat.
5
Aviat es va afeblir, i la sorra es va
aquietar
fins a reposar novament.
1
L'Aro se'l va quedar mirant furiós un instant abans
d'
asserenar
el rostre.
2
Tot i això, per
asserenar
Miriota, li va dir amb veu feble:
3
La mare va necessitar un moment per
asserenar
el seu cor desbocat.
4
El comte va intervenir i ho va fer per
asserenar
els ànims.
5
Es va
asserenar
i va recuperar part del seu to de superioritat-
6
Són moments en què tots hem de temperar i
asserenar
les coses.
7
El rostre de Philip Lombard va sofrir un canvi, es va
asserenar
.
8
En Lars es va
asserenar
una mica i va mirar en Tommy.
9
Ha sentit bordar dos gossos, i això, inexplicablement, l'ha acabat
d'
asserenar
.
10
Però bé que s'han
d'
asserenar
si en volen treure l'aigua clara.
11
El governador l'ha
d'
asserenar
,
i aleshores torna a parlar amb el capità Balboa.
12
Al cap d'una estona les explosions es van allunyar i es va
asserenar
.
13
Va fer un parell de glopades d'aigua i es va
asserenar
.
14
Amb els ulls tancats em concentro en el desig
d'
asserenar
la meva respiració.
15
Jobs va pujar a l'escenari del pati i va intentar
asserenar
els ànims.
16
Més tard, quan em vaig
asserenar
,
va procurar raonar amb mi:
asserenar
asserenar els ànims
asserenar una mica
intentar asserenar
asserenar la ment
asserenar prou
португальский
tranqüilizar
acalmar
tranquilizar
silenciar
desprover
deprivar
deprimir
minguar
reduzir
diminuir
embotar
английский
tranquillise
calm
ease
sober up
still
quieten
tranquilize
quiet
sober
lull
tranquillize
calm down
abate
slake
slack
испанский
tranquilizar
serenar
calmar
aflojar
reducir