TermGallery
Каталонский
Английский
Испанский
Каталонский
Португальский
Русский
Look up alternatives for...
RU
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
callar
in каталонском
английский
hush
Back to the meaning
Apaivagar.
apaivagar
calmar-se
tranquil·litzar-se
asserenar-se
apaivagar-se
fer mutis
английский
hush
Amagar.
amagar
dissimular
ometre
Синонимы
Examples for "
amagar
"
amagar
dissimular
ometre
Examples for "
amagar
"
1
L'Hug li va
amagar
la realitat: estava bé i li donava records.
2
Però com deia, l'afer es va
amagar
i van deixar tranquil l'Olaf.
3
Coneixent en Dickie, a quins llocs creu que aniria si s'hagués
d'
amagar
?
4
Temps després ella es preguntaria per què no s'havia
d'
amagar
dels flaixos.
5
També va passar el cas contrari, senyoreta, no l'hi vull pas
amagar
.
1
La va veure
dissimular
i girar-se a parlar amb l'esposa de l'alcalde.
2
Radiant d'alegria, no es va adonar del malestar que m'esforçava a
dissimular
.
3
En Klemet s'havia preocupat de
dissimular
el tambor a l'interior d'un cofre.
4
En lloc de
dissimular
els meus pecats t'escauria millor l'aire de víctima.
5
Per
dissimular
l'olor de la marihuana, l'home tenia diversos ambientadors a l'aparcament.
1
Si decideixo
ometre
algun trosset perquè m'avorreix, hi tinc tot el dret.
2
L'entrant
-
va
ometre
la primera part-consisteix en gos bullit farcit d'arròs.
3
Des del començament, amb honestedat, sense
ometre
res, amb noms i dades.
4
No va
ometre
ni va treure importància als seus problemes a Londres.
5
Cal
ometre
la resposta i l'escalfament, i evitar saltar davant les contínues provocacions.
Emmudir.
emmudir
silenciar
fer muts
no piular
Usage of
callar
in каталонском
1
Va
callar
i va intentar superar la sensació d'incertesa que l'havia envaït.
2
I tot d'un plegat va
callar
,
com si es penedís d'haver-m'ho explicat.
3
Peter estava a punt de respondre, però va
callar
i s'aguantà l'alè.
4
Vam
callar
uns instants, escoltant l'escàndol que se sentia a l'altre cafè.
5
Li vaig parlar d'aquell alferes, sense
callar
el detall de la mutilació:
6
Al cap d'una estona, l'home va
callar
i van cavalcar en silenci.
7
Va
callar
en sec; va canviar el pes d'un peu a l'altre.
8
Vam
callar
una estona, capbussats l'un i l'altre en els nostres pensaments.
9
Poole va
callar
tot d'una i va sorprendre el seu públic expectant.
10
La senyora Coulter va
callar
i el segon home va continuar parlant:
11
Va estar a punt d'obrir la boca, però al final va
callar
.
12
La resta dels nois van
callar
,
sorpresos davant d'aquell rampell de ràbia-
13
I més enllà d'això, m'agafo com a obligació militant
callar
i somriure.
14
Ell la va fer
callar
amb un gest mentre l'abraçava: Estigues tranquil·la.
15
Ella va
callar
un moment, però després va mirar de desfer-se d'ell.
16
Va
callar
un moment i, després, lentament, va dir amb veu profunda:
Other examples for "callar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
callar
Verb
Frequent collocations
callar un moment
callar de cop
callar en sec
callar de sobte
callar de seguida
More collocations
Translations for
callar
английский
hush
quieten
pipe down
quiet down
quiet
quiesce
Callar
through the time
Callar
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Common
Balearic Islands
Less common