TermGallery
Каталонский
Английский
Испанский
Каталонский
Португальский
Русский
Look up alternatives for...
RU
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
espantar
(espantava)
in каталонском
португальский
assustar
английский
boggle
испанский
asustar
Back to the meaning
Desanimar.
desanimar
acovardir
esglaiar
acoquinar
descoratjar
английский
boggle
португальский
ofender
английский
scandalize
испанский
impactar
Back to the meaning
Xocar.
xocar
ofendre
sobresaltar
sobtar
escandalitzar
horroritzar
ultratjar
английский
scandalize
португальский
surpreender
английский
surprise
испанский
sorprender
Back to the meaning
Sorprendre.
sorprendre
meravellar
английский
surprise
португальский
obsedar
английский
obsess
испанский
espantar
Back to the meaning
Obsessionar.
obsessionar
obsessionar-se
английский
obsess
Synonyms
Examples for "
sorprendre
"
sorprendre
meravellar
Examples for "
sorprendre
"
1
Al laboratori, el Joan es va
sorprendre
quan li vaig donar l'estella.
2
Per tant, em va
sorprendre
molt el text literal d'aquesta nota tècnica.
3
Semblava en Kevin, i l'Alex es va
sorprendre
per com allò l'entristia.
4
Xaman el va
sorprendre
caminant de l'un costat a l'altre sense coixejar.
5
Em va
sorprendre
i entristir alhora que encara se'n recordés d'aquestes coses.
1
La vista sobre l'Atlàntic des del capdamunt de Carboneras em va
meravellar
.
2
El Girona va fer mèrits suficients la temporada passada per
meravellar
tothom.
3
Em va
meravellar
la digitació neta i clara malgrat el ritme frenètic.
4
No va tardar a comunicar-me-la i em va
meravellar
el seu enginy.
5
L'Anselm es va
meravellar
per un estol d'adolescents aliens a la nostra presència.
Other meanings for "espantava"
Usage of
espantava
in каталонском
1
En aquell moment vaig entendre per què el tambor els
espantava
tant.
2
Era lent i somniós i
espantava
els gossos amb la seva presència.
3
L'enorme gentada i el soroll que hi havia a bord les
espantava
.
4
Hi havia alguna cosa que
espantava
en Sebastian fins al moll de l'os.
5
Alguns nens se m'acostaven, i en Milo els
espantava
amb gestos i paraules.
6
La presència de comunistes a la coalició
espantava
els dirigents d'Unió.
7
En Clas Greve era la mena d'animal que
espantava
els altres.
8
Salim rigué divertit i amb les seves rialles silencioses
espantava
l'artesà.
9
San Mamés
espantava
Abans de començar el partit, San Mamés
espantava
.
10
Quan se li posaven als braços, els
espantava
sense parar-hi atenció.
11
En poc més de 20 minuts la carta de presentació de l'Almeria
espantava
.
12
Un bon horari, bona temperatura, i un rival que no
espantava
.
13
Quan per fi tenia un tema convencional,
espantava
als programadors radiofònics.
14
Darrere del meu cinisme recargolat hi havia una buidor que
espantava
.
15
Álvaro Muñoz era qui amb els seus llançaments
espantava
l'acostament visitant.
16
Nedaven entre les bagres que el seu traüt no
espantava
gens.
Other examples for "espantava"
Grammar, pronunciation and more
About this term
espantava
espantar
Verb
Indicative · Imperfect · Third
Frequent collocations
espantar una mica
espantar tant
espantar la idea
espantar encara
espantar gens
More collocations
Translations for
espantava
португальский
assustar
surpreender
aterrorizar
amedrontar
intimidar
desalentar
ofender
horrorizar
obsedar
английский
boggle
frighten off
pall
scare off
scare
affright
flabbergast
bowl over
fright
daunt
frighten away
frighten
dash
scare away
scandalize
appall
shock
appal
outrage
offend
scandalise
surprise
obsess
ghost
haunt
cow
overawe
испанский
asustar
espantar
impactar
ofender
chocar
deshonrar
consternar
horrorizar
escandalizar
sorprender
asombrar
obsesionar
rondar
fantasma
merodear
amenazar
Espantava
through the time
Espantava
across language varieties
Catalonia
Common