TermGallery
Каталонский
Английский
Испанский
Каталонский
Португальский
Русский
Найдите другие варианты слова ...
RU
Язык интерфейса
English
Español
Català
Português
Русский
Значения
Примеры
Мы используем Cookies
Этот веб-сайт использует cookie-файлы, чтобы предлагать вам наиболее актуальную информацию. Просматривая этот веб-сайт, Вы принимаете cookie-файлы.
Принять и закрыть
Более подробно о файлах «cookie»
Знаете ли вы?
Кликните два раза на слово, чтобы найти его в TermGallery.
Значения термина
sortir
на каталонском
английский
going out
Back to the meaning
Activitat.
Похожие термины
activitat
английский
going out
португальский
sair
английский
straggle
испанский
salir
Back to the meaning
Anar.
anar
deixar
partir
marxar
fugir
abandonar
anar-se'n
eixir
retirar-se
английский
straggle
португальский
azarar
английский
date
испанский
tener una cita
Back to the meaning
Festejar.
festejar
cortejar
estar promès
fer la cort
galantejar
английский
date
португальский
mostrar-se
английский
issue
испанский
surgir
Back to the meaning
Aparèixer.
aparèixer
sorgir
mostrar-se
manifestar-se
emergir
brollar
brotar
английский
issue
Другие значения термина "sortir"
Использование термина
sortir
на каталонском
1
Cada tarda arriba despentinat després d'empaitar-se amb els companys en
sortir
d'estudi.
2
Allà s'hi va quedar sense poder-ne
sortir
fins a l'interrogatori d'aquell matí.
3
Al cap d'uns minuts va
sortir
la senyora Gili amb l'ordre judicial.
4
En
sortir
de Long Kesh, vaig saber que l'IRA havia utilitzat l'Antoine.
5
L'instint em diu que l'Alyssa se n'hauria pogut
sortir
sense gaires dificultats.
6
En Rogeli ja s'ha posat l'americana i torna a
sortir
de l'habitació.
7
L'únic sistema per
sortir
d'aquesta ratera és anar cap a l'hotel Golf.
8
Podia
sortir
de la mateixa manera que havia entrat, amb l'uniforme d'infermera.
9
Poc després van
sortir
i es van reunir amb l'Alfred i l'Elizabeth.
10
Res no indica que cap d'aquelles persones acabi de
sortir
de l'edifici.
11
I, després d'una inclinació de cap, el comte va
sortir
de l'estança.
12
Va
sortir
a l'era per dir a l'Abdon que l'endemà fos puntual.
13
S'aixecà, i ja anaven a
sortir
quan s'atansà el macer tot dient:
14
Després vam participar en l'àpat matinal i vam
sortir
a prendre l'aire.
15
Quina és l'autèntica raó per la qual no vol
sortir
amb l'Elisabet?
16
L'home que nedava a la piscina va
sortir
de l'aigua per l'escala.
Другие примеры для термина "sortir"
Grammar, pronunciation and more
Об этом термине
sortir
Глагол
Частые словосочетания
sortir al carrer
sortir de casa
sortir del cotxe
sortir bé
sortir cap
Больше словосочетаний
Translations for
sortir
английский
going out
straggle
part
start
set out
digress
set off
get out
set forth
take off
sidetrack
start out
exit
leave
go out
go away
depart
go forth
date
romance
see
woo
go steady
court
solicit
issue
surface
come out
come forth
show up
emerge
come on
turn up
out
egress
pouch
protrude
bulk
bulge
come off
go off
go over
appear
португальский
sair
partir
ir
retirar-se
azarar
galantear
namorar
mostrar-se
surgir
aparecer
resultar
испанский
salir
marchar
partir
ir
dejar
tener una cita
festejar
surgir
emerger
aparecer
sobresalir
abombar
abultar
resultar
Sortir
через время
Sortir
в диалектах
Каталония
Частое
Балеарские острова
Частое
Валенсия
Реже встречающееся