TermGallery
Португальский
Английский
Испанский
Каталонский
Португальский
Русский
Найдите другие варианты слова ...
RU
Язык интерфейса
English
Español
Català
Português
Русский
Значения
Примеры
Мы используем Cookies
Этот веб-сайт использует cookie-файлы, чтобы предлагать вам наиболее актуальную информацию. Просматривая этот веб-сайт, Вы принимаете cookie-файлы.
Принять и закрыть
Более подробно о файлах «cookie»
Знаете ли вы?
Кликните два раза на слово, чтобы найти его в TermGallery.
Значения термина
deixar passar
на португальском
английский
drop
каталонский
exceptuar
испанский
excluir
Back to the meaning
Escapar.
escapar
omitir
preterir
английский
drop
Синонимы
Examples for "
escapar
"
escapar
omitir
preterir
Examples for "
escapar
"
1
Dinheiro: Pode deixar
escapar
uma oportunidade por falta de zelo e atenção.
2
Mas mesmo o senhor deve compreender que não poderá
escapar
à justiça.
3
De qualquer modo, o controlo da situação começa a
escapar
a Portugal.
4
Deputados apontaram diversas manobras de Cunha para
escapar
deumapossível cassação.
5
Aliás, muitos rapazes espertos conseguiram
escapar
do serviço no tempo da guerra.
1
Da minha parte não cabe
omitir
opinião específica a esse respeito, disse.
2
Por razões óbvias, vejo-me obrigado a
omitir
parte da informação ali reunida.
3
Temos que assumir essa responsabilidade, não podemos nos
omitir
desse papel, acrescentou.
4
Então decidiu
omitir
essa parte e dizer-lhes como o diálogo havia terminado.
5
Brinquei com a ideia de
omitir
a parte em que dormimos juntos.
1
Ele sabe que será acusado de
preterir
os chamados técnicos pelos chamados políticos.
2
Harry quisera castigar Lally poro
preterir
em relação a Peter.
3
O rei errou muito ao
preterir
nosso pai em favor deles.
4
Não podíamos
preterir
o candidato com mais tempo de serviço.
5
Mas a polícia não pode
preterir
um caso a outro.
Использование термина
deixar passar
на португальском
1
O segundo princípio, da importância, também é capaz de
deixar
passar
informação.
2
Na sociedade de hoje, é muito fácil
deixar
passar
o Terceiro Caminho.
3
É preciso saber esperar, é claro, mas não
deixar
passar
a oportunidade.
4
Será necessário
deixar
passar
algum tempo para que tomes o controlo absoluto.
5
E, claro, nós, como cidadãos anónimos, não podemos
deixar
passar
este gesto.
6
A entrada era suficientemente larga para
deixar
passar
vários veículos por vez.
7
No entanto,
deixar
passar
meses sem qualquer providência teria sido uma irresponsabilidade.
8
É melhor isso do que
deixar
passar
algo importante que devíamos discutir.
9
Para Wexler,
deixar
passar
uma possibilidade de provocação estava fora de questão.
10
Detiveram-se para
deixar
passar
um grupo de pessoas a caminho da mesa.
11
Devo
deixar
passar
essa recomendação?, perguntou-se Mayol, vítima deumadúvida inesperada.
12
Consequentemente, a senhora vê coisas que pesquisadores não religiosos poderiam
deixar
passar
.
13
Portanto, quando fui convidado para jantar, não pude
deixar
passar
a oportunidade.
14
Sem
deixar
passar
nada, o goleiro garantiu os três pontos aos visitantes.
15
Quando se está montado no mundo, é possível
deixar
passar
qualquer desfeita.
16
Ashley, porém, não podia
deixar
passar
em claro aquela série de mentiras.
Другие примеры для термина "deixar passar"
Grammar, pronunciation and more
Это словосочетание состоит из:
deixar
passar
deixar
Глагол
Глагол
Translations for
deixar passar
английский
drop
overlook
overleap
pretermit
leave out
except
exclude
leave off
omit
miss
neglect
take out
каталонский
exceptuar
ometre
excloure
испанский
excluir
exceptuar
omitir
Deixar passar
через время
Deixar passar
в диалектах
Португалия
Частое
Ангола
Частое
Бразилия
Частое