TermGallery
Anglès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
CA
English
Español
Català
Português
Русский
català
bravata
Vain and empty boasting.
braggadocio
rhodomontade
rodomontade
català
bravata
portuguès
vangloriar-se
català
gallejar
espanyol
alardear
To show off.
gas
blow
boast
bray
swagger
brag
tout
swash
vaunt
gasconade
català
gallejar
portuguès
bravata
català
bravata
A swaggering show of courage.
bravado
català
bravata
Sinònims
Examples for "
bravado
"
bravado
Examples for "
bravado
"
1
However, it wasn't
bravado
or delusion that led me to this conclusion.
2
It is clear it still rankles, though she quickly retreats behind
bravado
.
3
Linda Hamilton laughs the way Courtney Love sings, with great raspy
bravado
.
4
There didn't seem to be much of a point to
bravado
anymore.
5
That is just the sort of
bravado
he loves to indulge in.
1
Despite his
bluster
,
I noticed that he was keeping clear of Steakhouse.
2
The event was not a clear win for Washington, despite Trump's
bluster
.
3
Few people will take Nick Clegg's latest
bluster
on tax fairness seriously.
4
At the time it was easy to dismiss Ellison's statements as
bluster
.
5
So underneath the
bluster
,
Batou was afraid his new look was disturbing.
6
However, he did the natural thing: he replied with
bluster
and mockery.
7
For once in his life he descended to
bluster
and ferocious inhumanity.
8
They
bluster
when they are courted; they crouch when they are oppressed.
9
His
bluster
and gasconade desert him, and leave him in pitiful case.
10
All the threats and
bluster
of Germany have failed to cow him.
11
Nix has since told investigators that was nothing more than baseless
bluster
.
12
His quiet insistence made Archer feel the clumsiness of his own
bluster
.
13
In spite of all his
bluster
and swagger, he's still easily impressed.
14
The Indians began to
bluster
,
to talk loud and to grow insolent.
15
At times like this, David's voice loses its bravado and its
bluster
.
16
A man feels mean when the
bluster
is taken out of him.
bluster
·
bluster at
mere bluster
empty bluster
usual bluster
little bluster
català
bravata
gallejar
faronejar
jactar-se
vanar-se
fanfarronejar
fanfarronada
fanfarroneria
jactància
portuguès
vangloriar-se
fanfarrear
ostentar
bravata
espanyol
alardear
vanagloriarse
jactarse
dragonear
ufanarse
ostentar
bravear
farolear
gallardear
gloriarse
presumir
fachendear