TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
abandonament
in Catalan
Portuguese
deliquência
English
dereliction
Spanish
abandono
Back to the meaning
Renúncia.
renúncia
abandó
deixadesa
descurança
deixament
English
dereliction
Portuguese
deserção
English
desertion
Spanish
abandono
Back to the meaning
Deserció.
deserció
elusió
English
desertion
Synonyms
Examples for "
renúncia
"
renúncia
abandó
deixadesa
descurança
deixament
Examples for "
renúncia
"
1
Que potser l'esclavatge i els problemes racials s'han resolt sense cap
renúncia
?
2
Després d'onze anys presidint-lo, avui ha presentat la seva
renúncia
al càrrec.
3
Al començament rondaven altres caçadors furtius: havien desaparegut, per grans, per
renúncia
.
4
Amb aquesta
renúncia
,
l'expresident se centrarà a preparar la refundació de Convergència.
5
La selecció masculina no es va classificar i haurà d'esperar una
renúncia
.
1
El darrer lament d'en Ventura va coincidir amb
l'
abandó
de la Beatriu.
2
Algunes tempestes, dies de calma, crestes d'ansietat insuportables i moments
d'
abandó
absolut.
3
Cases, en molts de casos, tancades fa anys i en estat
d'
abandó
.
4
Al principi es quedava perplex pel caos i la brutícia, per
l'
abandó
.
5
El mar té la calma manyaga semblant a
l'
abandó
de la convalescència.
1
No és una estratègia: és
deixadesa
fruit del seu desconeixement d'aquest àmbit.
2
El que ja no és excusable és la
deixadesa
de l'espai natural.
3
Altres màquines estaven intactes, però fetes malbé per diversos segles de
deixadesa
.
4
Veiem que hi ha hagut una total
deixadesa
per part de l'administració.
5
Hi ha hagut una
deixadesa
de responsabilitat per part de les institucions.
1
Malgrat les sancions administratives, el propietari continuava gestionant el ramat amb
descurança
.
2
A l'última fotografia, la panxa vessava amb
descurança
per damunt del cinturó.
3
Era massa organitzat per pensar que es tractés de simple
descurança
.
4
Uns altres viuen en
descurança
:
són, la majoria, nois que acaben d'arribar d'escoles particulars.
5
Els dos cotxes estaven aparcats amb
descurança
sobre la grava.
1
Però, enmig del
deixament
,
es va quedar pensativa i em va dir, de sobte:
2
Romangué un temps en un estat de
deixament
mentre l'aigua lliscava des dels seus colzes.
3
El seu
deixament
personal i els seus fums de filòsof inspiraven desconfiança a gairebé tothom.
4
Hi havia
deixament
i dolor en la seva veu, que ben just si podia disfressar de ràbia.
5
A què es deu aquest
deixament
?
Portuguese
solidao
English
forlornness
Spanish
abandono
Back to the meaning
Desemparament.
desemparament
desemparança
English
forlornness
Usage of
abandonament
in Catalan
1
Per què no parla de
l'
abandonament
dels alumnes que no acaben l'ESO?
2
L'estiu és el mes on hi ha un augment
d'
abandonament
de mascotes.
3
Posteriorment, el Tribunal de Comptes portuguès va ratificar
l'
abandonament
definitiu del projecte.
4
És el reflex de
l'
abandonament
del diàleg i l'empatia a la política.
5
Balears lidera
l'
abandonament
escolar i no experimenta cap millora respecte al 2015.
6
Ho ha explicat al Parlament en unes jornades sobre
l'
abandonament
escolar primerenc.
7
La Diputació contribueix també a la reducció de la taxa
d'
abandonament
escolar.
8
Però en aquest marc
d'
abandonament
,
solars i locals desballestats hi creix fantasia.
9
Idomeni simbolitza la deriva europea cap a
l'
abandonament
dels seus principis fundacionals.
10
És la conseqüència de
l'
abandonament
durant anys cap als socis i afeccionats.
11
Molts mamífers petits i fins i tot pollets fan aquests senyals
d'
abandonament
.
12
La platja es presentava singularment propícia a
l'
abandonament
i a la insolació.
13
Les últimes dades
d'
abandonament
escolar d'Eurostat tornen a avergonyir-nos com a societat.
14
Els objectius, millorar el rendiment acadèmic i reduir les taxes
d'
abandonament
escolar.
15
Hi ha un
abandonament
de gent jove respecte a la televisió convencional.
16
L'
abandonament
és especialment alarmant entre les noies, per raons gairebé sempre culturals.
Other examples for "abandonament"
Grammar, pronunciation and more
About this term
abandonament
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
abandonament escolar
abandonament de menors
abandonament de família
abandonament del lloc
abandonament prematur
More collocations
Translations for
abandonament
Portuguese
deliquência
negligência
abandono
desamparo
renúncia
desleixo
deserção
solidao
solidão
English
dereliction
giving up
willful neglect
relinquishment
desertion
relinquishing
delinquency
slovenliness
abandonment
forsaking
defection
forlornness
desolation
loneliness
Spanish
abandono
descuido
renuncia
dejadez
dejación
Abandonament
through the time
Abandonament
across language varieties
Balearic Islands
Common
Valencia
Common
Catalonia
Common