TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
urro
English
holler
Rugit.
rugit
bramul
bagol
English
holler
Portuguese
berro
English
yell
Spanish
grito
Crit.
crit
gemec
xiscle
clam
lament
xisclet
clamor
espinguet
English
yell
crit
gemec
xiscle
clam
lament
1
L'oncle Sherlock va aturar els meus pensaments amb un petit
crit
d'eufòria.
2
Al mateix temps, tu -s'adreçavaal fals SS-donaràs el
crit
d'assalt.
3
La Viuda s'assigué al llit e donà un gran
crit
e dix:
4
En Fernando fa un
crit
d'alegria quan xoca contra el vidre d'Erudició.
5
Es va sentir el
crit
desentonat d'una merla i un batec d'ales.
1
L'eclesiàstic s'acontentà exhalant un sospir com un
gemec
,
i el farmacèutic prosseguí:
2
L'intent d'incorporar-me es trencà amb un
gemec
i una ganyota de dolor.
3
L'Inge fa dues glopades d'aigua i un
gemec
estrany, i agafa aire.
4
El
gemec
s'havia tornat continu i de seguida vaig identificar d'on provenia.
5
Un
gemec
dolorós atragué l'atenció de Jondalar cap a l'entorn més immediat.
1
La resta del grup també anà per terra enmig d'un gran
xiscle
.
2
Va deixar anar un
xiscle
i me les va apartar d'un cop.
3
El
xiscle
ressonà tres vegades sobre les fileres de tendes abans d'esvair-se.
4
La María del Mar Bonet en parla, d'aquest
xiscle
,
en una cançó.
5
Quan ho vaig dir a la Soraia va fer un
xiscle
d'alegria.
1
Això em ve al cap quan no s'escolta el
clam
d'un poble.
2
Podem satisfer el
clam
de la societat d'una manera enginyosa i sabrosa.
3
El Jo sent el
clam
agònic i desesperat de l'animal i pensa.
4
Avui, el
clam
de la república catalana ja és una realitat indiscutible.
5
Ara més que mai és veritat el
clam
del Raimon: Diguem no.
1
L'Arthur pregunta si hem sentit mai el
lament
d'una gata en zel.
2
Troba a faltar el ball d'aquest vespre: és el
lament
d'un ociós!
3
El darrer
lament
d'en Ventura va coincidir amb l'abandó de la Beatriu.
4
En aquell moment, l'Auditori del Melià s'ha enfonsat en un
lament
massiu.
5
El soroll venia d'allà: espetecs rítmics, acompanyats de xiuxiuejos i algun
lament
.
1
El
xisclet
va arribar al màxim d'intensitat en un quart de segon.
2
Instantàniament, a l'Alda se li va escapar una exclamació, gairebé un
xisclet
.
3
Quan l'aigua li va llepar els peus, va deixar anar un
xisclet
.
4
Ell, que malgrat els anys, encara se li pot fotre un
xisclet
.
5
Se sent alguna cosa entre un
xisclet
i un crit de joia.
1
Hardin alçà la veu per a fer-se sentir per damunt del
clamor
:
2
Sembla que la gent es reculli a l'atri, amb un
clamor
estrany.
3
El soroll va anar prenent forma fins a convertir-se en un
clamor
.
4
Quan van sortir al camp els va eixordar el
clamor
del públic.
5
Seguim així, clavats, gemegant, enmig del
clamor
de la ciutat encara exterior.
1
Podia sentir la veu de l'Annelise i
l'
espinguet
de la meva filla.
2
I una d'elles, ficant el cap a la porta, cridà amb
espinguet
:
3
Escoltava... i vaig sentir
l'
espinguet
d'una veu humana, un crit de desesper.
4
I com eren de grassos, i com cridaven parlant, amb veu
d'
espinguet
.
5
En veure-la tan arreglada, l'Úrsula més que un anunci féu un
espinguet
.
1
Vaig respondre que n'estaria encantat, i l'Alekko va fer un
bram
d'assentiment.
2
L'actuació de la Patty va ser interrompuda pel
bram
estrepitós d'un lleó.
3
Lo
bram
s'allunyava més i més i se va fer el silenci.
4
Al cap d'un moment, en Berntsen va deixar anar un
bram
prolongat.
5
El delinqüent, després d'uns instants d'estupor, proferí un
bram
de dolor esfereïdor.
6
La porta es va obrir i es va sentir un
bram
cavernós:
7
L'animal va sacsejar el cap i va deixar anar un potent
bram
.
8
El
bram
va retrunyir per turons i dotades, i el va sorprendre.
9
Ella va fer un
bram
quan li va empènyer la mà enrere.
10
Era una barreja entre el
bram
d'un ase i el gruny d'un ós.
11
A poc a poc el
bram
es transformà en una veu humana enrabiada:
12
Els nans van respondre amb un
bram
d'aprovació i el banquet va començar.
13
Un
bram
espantós i creixent omplia l'aire a manera que ens hi acostàvem.
14
Se sentí ell mateix empassant-se el
bram
,
el brunziment, el murmuri que l'envoltava.
15
Llavors, quan el món s'entelava, vaig escoltar el
bram
del meu ruquet Cullerot.
16
Quan se la fa girar produeix un so com de
bram
.
bram
·
bram de dolor
sentir el bram
bram de ràbia
bram eixordador
bram llunyà
Portuguese
urro
berro
grito
English
holler
yowl
hollo
bellow
holla
roaring
roar
bellowing
hollering
holloa
yell
cry
Spanish
grito