TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
brillar
in Catalan
Portuguese
luzir
English
radiate
Spanish
resplandecer
Back to the meaning
Resplendir.
resplendir
relluir
English
radiate
Portuguese
cintilar
English
gleam
Spanish
brillar
Back to the meaning
Destacar.
destacar
lluir
espurnejar
centellejar
guspirejar
fulgurar
rutilar
resplandir
llampurnar
English
gleam
Synonyms
Examples for "
destacar
"
destacar
lluir
espurnejar
centellejar
guspirejar
Examples for "
destacar
"
1
En aquest sentit, Alís va
destacar
que l'objectiu d'aquestes contractacions és doble.
2
També cal
destacar
el concert d'havaneres amb el grup Penjats de l'Ham.
3
Montilla va
destacar
que atrau molts turistes, més d'un milió a l'any.
4
Cal
destacar
que les entrevistes es poden consultar íntegrament a l'Arxiu d'Etnografia.
5
Moles també va
destacar
l'acord assolit amb EDF per la compra d'electricitat.
1
Es tracta d'uns exemplars de diferents estils per
lluir
en diferents ocasions.
2
Pretenem
lluir
la zona potenciant el nostre producte estrella que és l'oli.
3
Va
lluir
a l'exposició que el Palau Nacional va dedicar a Caravaggio.
4
Ja apuntava el dia i per la finestra es veia
lluir
l'aurora.
5
Era dia de
lluir
les robes més bones i d'estrenar molts vestits.
1
Alguna cosa va
espurnejar
en el més profund dels ulls d'en Jace.
2
Pels cantons del Mur baixaven reguerots d'aigua i el gel semblava
espurnejar
.
3
El coet va començar a fer un soroll sibilant i a
espurnejar
.
4
Alguna cosa li va
espurnejar
als ulls i va girar el cap.
5
La llum li fa brillar els cabells foscos i
espurnejar
els ulls.
1
Veia
centellejar
les llums de les terrasses a través de la neu.
2
Els ulls del shek van
centellejar
un moment mentre recuperava la posició.
3
Daphne va riure i els seus ulls verds clars van
centellejar
,
burletes.
4
Movia nerviosament un peu, cosa que feia
centellejar
les amples vambes taronges.
5
Aquella duresa en la seva veu va fer
centellejar
els ulls d'en Brian.
1
La llum va
guspirejar
,
reflectida en les mans de cristall de l'Edward.
2
La imatge de la Mia Bergman va
guspirejar
en els seus ulls.
3
Els ulls de la bruixa van
guspirejar
d'ira davant d'aquella acusació.
4
Els ulls de Bella van
guspirejar
davant d'aquest quadre tan libidinós.
5
Una emoció veritable, preocupació o tristesa, va
guspirejar
a la cara d'en Dreyfuss.
1
Sabien que l'ull d'Apol·lo pot
fulgurar
i deixar cec.
2
Una inscripció va
fulgurar
de sobte davant meu:
3
Els ulls de la meva filla van
fulgurar
com només ho poden fer els ulls d'un infant.
4
Oh, si haguéssiu vist, Rodion Romànovitx, com saben a vegades
fulgurar
els ulls de la vostra germana!
5
La llum lívida d'una estrella va
fulgurar
en les filatures irisades de la bandera que duia estampada al vestit d'amiant.
1
Aleshores va sentir una passa darrere seu, es va girar bruscament i va veure
rutilar
una fulla metàl·lica.
2
L'altre és més aguilenc, amb una barbeta punxeguda, coll i braços llargs, vestit italià, clar, amb fils de seda que fan
rutilar
els seus moviments.
3
A tot arreu el metall
rutilava
sota la claror de l'alba.
4
Tenia un cap diminut amb un rar plomall que
rutilava
amb la llum.
5
Ella li va aguantar la mirada mentre es posava l'última agulla, la punta de la qual
rutilava
.
1
Poseu fil a l'agulla que encara hi sou a temps i feu que Sort torni a
resplandir
.
2
En tot cas, si una bandera
resplandeix
,
aleshores la bandera lluu.
3
Al Portilló vàrem acoblar-nos tots, contemplant la visió sempre nova de la immensa gelera que el sol del matí feia lluir
resplandent
.
4
"-Cavallervirtuós, la vostra ínclita fama
resplandeix
per tot lo món de molta bondat e gentilea.
5
El vell camí valyrià
resplandia
davant seu com una llarga cinta d'argent que es caragolava i seguia els contorns dels boscos i les valls.
1
L'Ender va seleccionar una astronau, la va fer
llampurnar
en el camp del simulador, i va parlar pel micròfon:
2
L'espasa daurada
llampurnava
i resplendia mentre queia donant tombs cap a terra.
3
Els seus grossos ulls
llampurnaven
dins les ombres del bosc.
4
També hi ha una estrella que influeix la pesca dels crancs, segons sigui més o menys
llampurnant
.
5
A sobre, els estels
llampurnaven
-vermells ,blausi blancs-entre una obertura dels núvols, brillant com diamants tallats.
English
flare
Back to the meaning
Acampanar.
acampanar
English
flare
Usage of
brillar
in Catalan
1
Quan Waterman s'hi acostà, els ulls de l'indi van començar a
brillar
.
2
Quan entra a l'atmosfera, la meitat inferior de l'asteroide comença a
brillar
.
3
Jo l'he vist
brillar
,
i va espantar el guarda d'una manera terrible.
4
Centenars de persones van gaudir d'una festa on la originalitat va
brillar
.
5
El llum de l'aranya del sostre li feia
brillar
l'inici de calva.
6
Al lluny, al peu del turó, veia
brillar
la teulada de l'estació.
7
El Barça, no obstant, no va
brillar
fins al xoc d'aquest dissabte.
8
Els ulls li van
brillar
a la llum que sortia d'una taverna.
9
Els ulls li van
brillar
una mica i va dir poc natural:
10
Així, per
brillar
als ulls de la Mestressa i potser als meus:
11
Les joies de la corona d'Orrin van
brillar
quan assentí amb agraïment.
12
Vora la punta del dit de l'Armitage van
brillar
quatre minúscules siluetes.
13
Va
brillar
amb el Barça B i ho continua fent a Manresa.
14
Fernando Puig i Guillem Balaguer no van
brillar
com la jornada anterior.
15
Les pupil·les li van començar a
brillar
;
el dit índex li tremolava-
16
Cap a llevant van començar a
brillar
,
encara pàl·lides, les primeres estrelles.
Other examples for "brillar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
brillar
Verb
Frequent collocations
brillar els ulls
veure brillar
brillar amb llum
brillar un instant
brillar tant
More collocations
Translations for
brillar
Portuguese
luzir
brilhar
resplandecer
cintilar
reluzir
English
radiate
beam
glow
shine
gleam
glint
glisten
glitter
flare
flare out
Spanish
resplandecer
relumbrar
relucir
lucir
brillar
Brillar
through the time
Brillar
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Common