TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
cargolar
in Catalan
Portuguese
curvar
English
curl
Spanish
retorcer
Back to the meaning
Cargolar-se.
cargolar-se
enroscar
ondular
arrissar
arrissar-se
crespar
English
curl
English
coil
Back to the meaning
Envoltar.
envoltar
torçar
enrotllar
revoltar
retòrcer
enrotllar-se
rullar
English
coil
Synonyms
Examples for "
cargolar-se
"
cargolar-se
enroscar
ondular
arrissar
arrissar-se
Examples for "
cargolar-se
"
1
Els mugrons endurits dels pits semblaven
cargolar-se
els uns amb els altres.
2
No parava de
cargolar-se
darrere del faristol com si es trobes malament.
3
En l'home i en el peix,
cargolar-se
és un senyal d'inferioritat.
4
La meva mare, recolzada a la taula, va tornar a
cargolar-se
les mans.
5
La feia
cargolar-se
per dins, com qui diu, i es posava a tremolar.
1
Al voltant d'aquella ribella, l'home de terra s'hi va
enroscar
tres vegades.
2
Em vaig
enroscar
i desenroscar les mans amb l'extrem de la flassada.
3
El mosso va
enroscar
el tap ben enroscat i va respirar tranquil.
4
Podria aprendre a matxucar, aplanar,
enroscar
i modelar la pasta en aquelles boletes.
5
La Beauty, de sobte, se li va
enroscar
afectuosament al voltant del cos.
1
I el de la plana hi veia
ondular
i estremir-se els pollancs.
2
El vent va agitar l'herba, que es va
ondular
com l'aigua.
3
Els meus malucs van
ondular
com els de la senyora Witherington-Carey.
4
Es faria
ondular
els cabells, i quan estigués ja hauria pensat un pla.
5
Amb aquelles gambades llargues feia
ondular
la túnica negra de mestre que duia.
1
Parla de com
arrissar
cabells o com aconseguir un millor to físic.
2
Mentre entonaven un cant, la superfície de l'aigua es va començar a
arrissar
.
3
La superfície del tenacle es va
arrissar
i el somriure d'ella es va eixamplar.
4
Vam passar per davant d'expositors amb planxes
d'
arrissar
,
reductors de pes, cafeteres elèctriques i torradores.
5
Fundent sense ser empalagós, la Cura té el do
d'
arrissar
els rínxols com es desitja.
1
Ella també provaria algun dia
d'
arrissar-se
el cabell.
2
Va comprovar que les vores començaven a
arrissar-se
.
3
Moltes de les seves amigues intentaven
arrissar-se
una mica el cabell, i els seus rissos eren naturals.
4
Així que van fer les primeres passes per la molsa blava, però, tota la superfície començà a
arrissar-se
.
5
La Myrcella l'ha ajudat a
arrissar-se
els cabells, i li ha pintat ella mateixa les taques a la cara.
1
El mar es va
crespar
encara més sota aquell vent que bramulava.
2
La seva reflexió va
crespar
els ànims a la cúpula d'ERC.
3
Així canvio amb les històries de sempre: els casaments o batejos que em repeteixen les clientes cada vegada que es vénen a
crespar
el monyo!
4
Després d'arreglar-te el cabell, surts al carrer i de seguida es
crespa
i comença a pegar-se al cos.
5
L'electricitat
crespa
l'onatge de l'estany.
English
round
Spanish
redondear
Back to the meaning
Arrodonir.
arrodonir
encerclar
cerclar
English
round
Portuguese
retorcer
English
twist
Back to the meaning
Trenar.
trenar
English
twist
Other meanings for "cargolar"
Usage of
cargolar
in Catalan
1
L'Helena es va
cargolar
com un cabdell al fons de la gruta.
2
Es va permetre encara el silenci de l'estona de
cargolar
un cigarret.
3
La carona es va
cargolar
d'indignació, i la boca es va obrir.
4
Tot seguit, va començar a estirar i a
cargolar
el mugró erecte.
5
Cafè amb llet,
cargolar
un Virgina Natural Tobacco i fumar al balcó.
6
Va
cargolar
les mànigues fins al colze perquè no li fessin nosa.
7
Cada dia li costa més
cargolar
amb força perquè quedi ben ajustada.
8
La Lisbeth es va
cargolar
en el seient, però no va respondre.
9
Es va
cargolar
fins a fer-se rodona, però no es va adormir.
10
La corda, alliberada, va caure i es va
cargolar
sola, a terra.
11
Em vaig arraulir i vaig
cargolar
les cames sobre la seva falda.
12
En Gudbrand va
cargolar
els dits dels peus a dins les botes.
13
Va
cargolar
els dits i els va anar prement suaument per torns.
14
El xicot, doncs, va
cargolar
una cigarreta en solitari mentre iniciava l'interrogatori.
15
Un nom que feia
cargolar
de riure... Com diries que es deia?
16
Cal
cargolar
la cua, no arrencar-la d'una estrebada -liva dir.
Other examples for "cargolar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
cargolar
Verb
Frequent collocations
cargolar un cigarret
cargolar al voltant
cargolar la llengua
cargolar els dits
cargolar amb força
More collocations
Translations for
cargolar
Portuguese
curvar
frisar
encrespar
retorcer
torcer
dobrar
enrugar
amassar
English
curl
frizzle
curve
crimp
kink up
twine
kink
twist
distort
crape
frizz
coil
loop
round
round off
round out
scrunch up
ruckle
crease
scrunch
crinkle
wrinkle
crisp
Spanish
retorcer
arrugar
rizar
encrespar
redondear
Cargolar
through the time
Cargolar
across language varieties
Catalonia
Common