TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
cuitar
in Catalan
Portuguese
instar
English
hurry
Spanish
apresurar
Back to the meaning
Instar a anar de pressa.
afanyar
donar pressa
English
hurry
Portuguese
acelerar
English
zip
Spanish
acelerar
Back to the meaning
Fomentar.
fomentar
activar
accelerar
apressar
atropellar
afanyar-se
alleugerir
precipitar-se
apressar-se
llençar-se
English
zip
Synonyms
Examples for "
fomentar
"
fomentar
activar
accelerar
apressar
atropellar
Examples for "
fomentar
"
1
L'objectiu dels ajuts és
fomentar
la cooperació entre l'administració i les entitats.
2
Algunes d'aquestes tècniques tenen com a funció
fomentar
la creativitat de l'orador.
3
Un dels objectius principals és, diu,
fomentar
l'ús responsable de l'espai portuari.
4
Des d'aquesta perspectiva som capaços de
fomentar
l'autocrítica i enfrontar millor l'estrès.
5
Aquesta federació s'encarregaria de
fomentar
l'augment gradual del nou parc d'habitatges cooperatius.
1
Hem detectat que els centres de joventut a la ciutat s'han
d'
activar
.
2
Per això, cal
activar
el mecanisme democràtic amb urgència: el referèndum d'autodeterminació.
3
El diencèfal, que es troba al damunt, s'ocupa
d'
activar
els estímuls emocionals.
4
A mitjanit els Mossos d'Esquadra van
activar
el gabinet de coordinació antiterrorista.
5
Andorra Telecom va
activar
els canals d'esports a partir de dissabte matí.
1
És una d'aquelles paraules que fan
accelerar
el pols als medievalistes: templers.
2
Els líders empresarials s'uneixen per
accelerar
l'acció pel clima i la biodiversitat.
3
Totes les tendències que hi havia abans de la crisi s'han
d'
accelerar
.
4
L'autobús va
accelerar
i la il·luminació de l'interior va tornar a minvar.
5
Així que l'escalfament global pot
accelerar
aquest procés de què estàvem parlant.
1
Sense
apressar
el pas acabà de muntar fins a l'altell, i s'aturà.
2
L'Alícia es va cordar el coll de l'abric i es va
apressar
.
3
Nens, tenim molta feina i poc temps
-
va
apressar
Amin i Laila.
4
L'objectiu de Lagarde era
apressar
els Governs a deixar els dubtes enrere.
5
Va
apressar
el pas, però uns soldats jordans li van impedir d'arribar-hi.
1
També hauria pogut caure d'una escala, o l'hauria pogut
atropellar
un taxi.
2
Si calia
atropellar
un civil, l'atropellaven, i que no se'n parli més.
3
L'home, espanyol, va
atropellar
dos agents i va ser interceptat poc després.
4
Van intentar
atropellar
un grup de persones i van apunyalar diversos transeünts.
5
Ha sortit sense mirar, es va justificar el conductor que l'acabava
d'
atropellar
.
1
Content d'haver satisfet el client, l'empleat va
afanyar-se
a repicar el teclat.
2
Gairebé amb llàgrimes als ulls, l'home va
afanyar-se
a tractar d'esmenar l'error:
3
Coneixedor d'aquestes alternatives, Jaume d'Urgell va
afanyar-se
a anunciar la seva candidatura.
4
En Boris va
afanyar-se
a seure al costat d'en Xicu Deltoides Ferrer.
5
La senyora Jennings va
afanyar-se
a dir a l'Elinor en veu baixa:
1
Per una necessitat
d'
alleugerir
el seu malhumor creixent, la contà a l'empleat.
2
Finalment, els promotors han decidit modificar el projecte per tal
d'
alleugerir
l'estructura.
3
Encara queda molta feina a fer per
alleugerir
l'impacte que això suposa.
4
Generalment, el dolor físic només es pot
alleugerir
o aturar mitjançant l'acció.
5
En canvi, veuen bé que s'habiliti algun dilluns per
alleugerir
les sessions.
1
Sense ni tan sols treure's la pellissa, va
precipitar-se
cap a l'ajudant:
2
Els nens van aprofitar l'intermedi per
precipitar-se
damunt els regals de cadascun.
3
L'Avi Llibertat en va parlar a Delambre, que va
precipitar-se
a Marchecourt.
4
No sabia com s'ho prendria la seva família i intentava no
precipitar-se
.
5
Cada cop que aixecava la pala el cor s'alentia abans de
precipitar-se
.
1
Però l'home de la llitera, en comptes
d'
apressar-se
,
encara es va aturar.
2
Va
apressar-se
a recordar què s'havien dit, quines intencions amagaven aquelles paraules.
3
Cal
apressar-se
a dir-la tan bon punt hom s'adona de la presa.
4
Va
apressar-se
a tornar a la sala d'estar per espavilar el foc.
5
La senyora de Villefort va prendre la paraula i va
apressar-se
a afegir:
1
Eddie va respirar fondo abans de
llençar-se
a dir el que volia.
2
Sortir de la zona de confort,
llençar-se
i fer-se cas, és ser valent.
3
Va
llençar-se
sobre la sorra, als peus del noi, on va quedar-se rient.
4
Tots dos no van parar de flirtejar i de
llençar-se
floretes.
5
Però a Miquel encara li faltava fer el pas,
llençar-se
a l'abisme de l'infinit.
1
Va
abalançar-se
cap a l'altra habitació i va anar cap al telèfon.
2
El jove va
abalançar-se
contra els agents que es van desplaçar a un
3
Va
abalançar-se
sobre els braços de Martino per impedir el més lleu moviment.
4
Arnau es disposava a
abalançar-se
contra la baronessa, però el soldat s'hi va interposar.
5
L'home va
abalançar-se
endavant però no va arribar a temps per salvar el bol.
1
Els canvis socials tendeixen a
accelerar-se
i uns costums desapareixen per sempre.
2
Hi ha èpoques -dies ,setmanes ,mesos-,enquè el temps sembla
accelerar-se
.
3
Ja no hi ha marxa arrere i la tendència és a
accelerar-se
.
4
Quan el vostre ventre torni a
accelerar-se
,
i porteu un fill vivent.
5
Però ara aquell procés de canvi estava a punt
d'
accelerar-se
moltíssim.
1
La sang d'Enoch li va dir que havia de
donar-se
pressa
.
2
Cal
donar-se
pressa
i engegar tots els mecanismes de recuperació de la vida.
3
Allí, encara que es cremi el sostre, no cal
donar-se
pressa
.
4
A més, també és necessari
donar-se
pressa
en aquest àmbit perquè és on hi ha més moviment.
5
Van
donar-se
pressa
a abandonar-lo.
Usage of
cuitar
in Catalan
1
Quan les avisaren que enfilessin un altre camí, va
cuitar
a dir:
2
Un cop al carrer va
cuitar
el pas tant com va poder.
3
Arrapats a terra, tots van
cuitar
a allunyar-se tant com van poder.
4
En Truls Berntsen va
cuitar
el pas enmig de la negra nit.
5
Eren gairebé les sis i si volia trobar obert havia de
cuitar
.
6
La seva mare va
cuitar
a explicar-se, tota ella feta un somrís.
7
Cosa que em fastigueja és haver de
cuitar
per prendre el tren.
8
Vaig
cuitar
a arribar al carrer Tournebride: necessitava la seva llum.
9
Sense dubtar-ho ni un moment, vaig
cuitar
a buscar la Mercè.
10
La Catherine va seguir el consell i va
cuitar
a preparar-se.
11
Va
cuitar
el pas, i quan va arribar a la platja gairebé corria.
12
Paul va
cuitar
,
sentint el fru-fru de les túniques al darrere.
13
Després va tornar a
cuitar
el pas i de seguida va haver marxat.
14
El metge no va
cuitar
tant com en Niggle a sortir.
15
El quiosquer va
cuitar
a fer que sí amb el cap.
16
Però aquesta vegada va ésser ell que va
cuitar
a convidar-me.
Other examples for "cuitar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
cuitar
/kujˈtaɾ/
/kujˈtaɾ/
val
/kujˈta/
ca
Verb
Frequent collocations
cuitar el pas
cuitar cap
cuitar tant
emmerdat cuitar
impuls de cuitar
Translations for
cuitar
Portuguese
instar
apressar
acelerar
apressar-se
correr
ir
despachar-se
agilizar
English
hurry
rush
urge
zip
expedite
step on it
speed up
race
hie
hasten
quicken
look sharp
pelt along
speed
bucket along
cannonball along
accelerate
festinate
rush along
travel rapidly
belt along
hotfoot
Spanish
apresurar
apremiar
acelerar
Cuitar
through the time
Cuitar
across language varieties
Catalonia
Common