TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
entonar
in Catalan
Portuguese
cantar
English
chant
Spanish
entonar
Back to the meaning
Cantar.
cantar
salmodiar
salmejar
English
chant
Dir.
dir
destacar
celebrar
commemorar
bramar
festejar
exaltar
solemnitzar
parrupar
festivar
Synonyms
Examples for "
cantar
"
cantar
salmodiar
salmejar
Examples for "
cantar
"
1
Viatjar a Anglaterra per aprendre a
cantar
en lloc d'anar a Queenstown.
2
Ja per acabar la jornada d'actuacions, es va
cantar
l'himne de Catalunya.
3
Aleshores va
cantar
amb veu càlida i acariciadora una formosa cançó d'amor:
4
Podia sentir com parlaven, d'un moment a l'altre es posarien a
cantar
.
5
Llavors es va mirar de la mateixa manera Joanne i va
cantar
:
1
Un cop va estar de pèl a pèl, el bisbe va
salmodiar
:
2
Va provar alçant les mans enlaire i va ressonar quan amb veu fràgil va
salmodiar
:
3
La veu d'alarma del sostre va posar-se a
salmodiar
.
4
Vosaltres me'ls vau prendre
-
va
salmodiar
en Morgan i l'Ernst va veure que se li presentava una possibilitat.
5
Per fer-los callar, Astaghfirullah va tornar a
salmodiar
,
més fort, amb més veu de falset, amb més fervor.
1
Jo veig un... fremen amb el llibre d'exemples
-
va
salmejar
-
2
Per la pagesia vallesana els caps de casa pujaven al cor i
salmejaven
l'ofici de tenebres.
3
Maximilià Costanegra, àlies Ave Maria, no parlava:
salmejava
.
4
-L'esperitabandona l'aigua del cos quan la primera lluna es lleva
-
va
salmejar
Stilgar-.
5
-"Aniré als rebels que viuen en el desert"
-
va
salmejar
Halleck.
Usage of
entonar
in Catalan
1
Espera't, atura't sota la capa fluvial dels moscots preparats per
entonar
l'ofici.
2
I Ladislau Baró va ser l'encarregat
d'
entonar
la filosofia de la filosofia.
3
Va posar el palmell sobre el front del nadó i va
entonar
:
4
Aquella nit es van
entonar
matines des del crepuscle fins a l'alba.
5
Llavors van
entonar
tots un cant de victòria mentre saltaven i s'abraçaven.
6
Per la cara que feia semblava a punt
d'
entonar
la marxa triomfal.
7
Quan volien mantenir un cant continu, uns quants doniers començaven a
entonar
.
8
I amb un gest de deixar-ho córrer, Afonka va
entonar
una cançó.
9
Els frares van
entonar
més càntics mentre els soldats encenien la pira.
10
Van tancar les portes, i el gran rabí va
entonar
els precs.
11
Només de veure'l en Catarella va
entonar
una mena de plany grec.
12
O potser l'acusaran
d'
entonar
la cançó de l'enfadós del liberalisme ranci.
13
Quan la congregació va
entonar
un altre cant, Walter va preguntar:
14
Ho transmet amb la manera de dir i
d'
entonar
les frases.
15
Va
entonar
unes quants notes d'una melodia popular, però no alegrement.
16
Però pocs dies després Nilini va
entonar
una música ben diferent.
Other examples for "entonar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
entonar
Verb
Frequent collocations
entonar una cançó
entonar el mea
entonar càntics
entonar amb veu
entonar la cançoneta
More collocations
Translations for
entonar
Portuguese
cantar
English
chant
intone
cantillate
intonate
Spanish
entonar
salmodiar
cantar
Entonar
through the time
Entonar
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Common