TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
enfraquecer
English
weaken
Spanish
debilitar
Afluixar.
afluixar
estovar
debilitar
flaquejar
ablanir
reblanir
perdre forces
English
weaken
afluixar
estovar
debilitar
flaquejar
ablanir
1
Per prevenir-se contra aquest incident, va idear diversos mètodes
d'
afluixar
el pas.
2
Se li van
afluixar
les cames en el moment en què l'agafava.
3
En Langdon va
afluixar
la marxa per llegir el gravat sobre bronze:
4
Quan es va acostar al pis d'en Leo, va
afluixar
el pas.
5
La ràbia va
afluixar
igual d'inesperadament per esdevenir desesperació, i va plorar.
1
Amb una mica més d'aquella barbolla, es va
estovar
prou per dir:
2
Per ara, l'única arma contundent per
estovar
el Govern és la paraula.
3
Posaves a
estovar
la col lo dia antes o una estona abans.
4
Els meus versos li van
estovar
el cor i no gosà tocar-me.
5
S'ha de quedar per
estovar
els dolents -vadir aleshores en Melker.
1
L'únic que havia fet havia sigut
debilitar
el seu amic, la Stasi.
2
Per raons diverses, servien al propòsit que anima el Kremlin:
debilitar
Europa.
3
L'únic que aconsegueixen és
debilitar
el malalt i dur-lo a la tomba.
4
Franco buscava afectar les centrals dels Pirineus per
debilitar
el bàndol republicà.
5
Per això Margaret Thatcher es va centrar políticament en
debilitar
els sindicats.
1
L'ànim em va
flaquejar
i em vaig sentir derrotat i sense esma.
2
Hernando va
flaquejar
i va notar que se li doblegaven les cames.
3
Arno tenia una manera de mirar que et feia
flaquejar
les cames.
4
Els genolls li van
flaquejar
,
i va caure prostrada al seu davant.
5
Van haver de transportar-hi Charlie, les cames del qual començaven a
flaquejar
.
1
Per
ablanir
ja el papà, Pedro va voler posar al petit el nom d'Afonso.
2
Em preguntí quantes llàgrimes calien per
ablanir
un ser humà.
3
Vostè coneix les dones... També jo em vaig deixar
ablanir
.
4
Es va
ablanir
la roca dura amb l'escalfor dels
5
Miraré
d'
ablanir
la mama, que diu que el teatre és per veure'l, no per fer-lo.
1
Tenia una expressió tan desolada que encara em vaig
reblanir
més.
2
Però, ¿què trobarem que pugui
reblanir
el cor d'una pedra?
3
Van menjar restes de cavalls, encara que costava molt de
reblanir
la carn dura.
4
Les va
reblanir
amb el tomàquet matxucat i ho va amanir amb un raig d'oli.
5
No m'agrada haver de donar xarop de
reblanir
als meus fills, però de vegades és necessari
1
En Chang feia sorolls d'asfíxia però no donava cap senyal de
perdre
forces
.
2
Havia d'aclarir el fum de l'habitació; començava a
perdre
forces
.
3
Tenia por que no li produís nàusees i que no el fes vomitar i
perdre
forces
.
4
La balena va semblar
perdre
forces
.
5
No havia passat ni un mes quan, tot d'un plegat, la noia començà a
perdre
forces
a ull nu.
1
Volia tocar el cel amb les mans fins a
extenuar-se
.
2
Ell, si n'era temps, també caçava una mica, sense
extenuar-se
.
3
I
extenuar-se
fins a morir, ballant, és la seva sort...
Portuguese
enfraquecer
amortecer
English
weaken
Spanish
debilitar