TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
impotente
English
powerless
Spanish
débil
Feble.
feble
esgotat
dèbil
delicat
fràgil
abatut
esvaït
malaltís
desvalgut
extenuat
English
powerless
English
stream
Spanish
corriente
Corrent.
corrent
English
stream
Vessament d’un líquid orgànic, especialment el fluix vaginal.
leucorrea
Tou.
tou
1
A això s'hi afegeix l'arribada d'unes rebaixes més
fluixes
que anys enrere.
2
La proposta va servir de tancament d'unes rebaixes d'hivern més aviat
fluixes
.
3
Unes passes molt
fluixes
,
amb compte, semblava algú que caminés de puntetes.
4
No s'apressava i mantenia les
fluixes
tesades i a la profunditat deguda.
5
Em fa ràbia la gent que considera que les dones som
fluixes
.
6
Aquesta major pressió de domini aixecarà oposicions;
fluixes
o no, però n'aixecarà.
7
Les primeres paraules de Müller no tardaren a fer-se sentir,
fluixes
però clares:
8
El murmuri d'aquelles veus
fluixes
i suaus era un lleuger brunzit en l'ambient.
9
Però a Menorca, per exemple, les vendes van més
fluixes
que l'any passat.
10
Podia comptar les respiracions,
fluixes
i rítmiques, que provenien d'algun lloc molt proper.
11
Les defenses al Mosa eren
fluixes
però els francesos responien amb molta decisió.
12
Però el segon any les coses començaren d'anar molt
fluixes
per a casa.
13
Tot i així, en algun cas les vendes han estat
fluixes
.
14
Havia sentit unes rialles
fluixes
i música de ràdio que venia del Forn.
15
Unes entrades
fluixes
tenint en compte la necessitat que pateix l'equip.
16
Et vaig explicar que un dia totes les bombetes estaven
fluixes
?
fluixes
fluix
·
cames fluixes
massa fluixes
regnes fluixes
rialles fluixes
aviat fluixes
Portuguese
impotente
English
powerless
stream
flow
Spanish
débil
flojo
corriente