TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
gallejar
(gallejava)
in Catalan
Portuguese
constar
English
shoot a line
Spanish
alardear
Back to the meaning
Fanfarronejar.
fanfarronejar
vanar-se
jactar-se
English
shoot a line
Portuguese
empavonar-se
English
ostentate
Spanish
presumir
Back to the meaning
Presumir.
presumir
fatxendejar
English
ostentate
Synonyms
Examples for "
fanfarronejar
"
fanfarronejar
vanar-se
jactar-se
Examples for "
fanfarronejar
"
1
I, a més, va
fanfarronejar
que li agradava la seva nova feina.
2
N'hi ha humils, que prefereixen no
fanfarronejar
de dones, cotxes i èxit.
3
Quant de temps hauries tardat a
fanfarronejar
davant dels teus amics de l'escola?
4
Bé, no és que vulgui
fanfarronejar
,
però dues de cada tres senyores piquen.
5
I
fanfarronejar
dient que havia fet bivac amb un drac eslovac.
1
De manera que ningú no podia
vanar-se
d'haver posseït el cor d'Alexis.
2
El tinent va acariciar un dels gossos i va
vanar-se
davant del comissari:
3
En Kline va prosseguir, decidit, semblava, a
vanar-se
de les seves dues estrelles.
4
Però en Llorenç no solia mentir ni tenia el costum de
vanar-se
inútilment.
5
Tot d'una sentí una necessitat urgent de
vanar-se
d'alguna cosa.
1
L'espai a més de presumir d'art contemporani pot
jactar-se
de ser una joia noucentista El mallorquí segueix sense prodigar-se.
2
Ningú pot
jactar-se
de no saber alguna cosa, però ells sí que ho fan amb el català, ha carregat.
3
Encara que el que vaig venir a fer no siga cosa de què puga un
jactar-se
,
no intentaré ocultar-la.
4
També va explicar (ja que aquesta explicació li donava l'oportunitat de
jactar-se
)
com li havia anat a parar a les mans el manual.
5
-Joguanyo cent sacs de galeons a l'any
-
va
jactar-se
un d'ells-.
Usage of
gallejava
in Catalan
1
Era un jugador nat i no
gallejava
d'un codi moral gaire elevat.
2
No en
gallejava
gaire, la seva feina era amiga de la discreció.
3
Anava de tronc amb la Montsy i
gallejava
de psicòloga clínica.
4
L'oncle Pauet ja s'havia alçat de la cadira i
gallejava
.
5
Sánchez Camacho
gallejava
molt pel Parlament i Convergència respirava gràcies al suport del PP.
6
Mentre que Lenin cridava i
gallejava
,
Trotski raonava i captivava.
7
Podia dir-li-ho i després bufetejar el rabassut infeliç si
gallejava
.
8
Poc abans de les eleccions, vaig veure que el Nino ja no
gallejava
tan alegrement.
9
No vegis com
gallejava
per estar en aquesta posició!
10
Tenia por que una possible infidelitat d'ella el deixés en ridícul, mentre
gallejava
vantant-se del seu adulteri.
11
Però com que la senyora
gallejava
,
el sant Roc va anar a parar a la seva barraca.
12
Franco era baixet i
gallejava
molt.
13
Fos com fos, quan deia que res no es podia comparar amb el seu poble natal, no
gallejava
.
14
Va consagrar-se el dia que deixà fora de combat el fill del farmacèutic, el condeixeble que
gallejava
més.
15
Si hagués acotat el cap quan el Borgia
gallejava
a la seva llibreria...
16
Així
gallejava
Sarkozy el 2008.
Other examples for "gallejava"
Grammar, pronunciation and more
About this term
gallejava
gallejar
Verb
Indicative · Imperfect · Third
Frequent collocations
gallejar davant
gallejar de poder
gallejar de psicòloga
gallejar el xicot
gallejar gaire
More collocations
Translations for
gallejava
Portuguese
constar
vangloriar-se
fanfarrear
ostentar
gabar-se
empavonar-se
pavonear-se
English
shoot a line
feature
gas
brag
blow
tout
vaunt
sport
boast
bluster
swash
gasconade
ostentate
swank
show off
flaunt
flash
Spanish
alardear
vanagloriarse
jactarse
dragonear
ufanarse
ostentar
bravear
farolear
gallardear
gloriarse
presumir
fachendear
Gallejava
through the time
Gallejava
across language varieties
Catalonia
Common