TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
desvinculado
English
detached
Spanish
independiente
Lliure.
lliure
independent
separat
franc
autònom
exempt
deslliure
English
detached
Obert.
obert
Synonyms
Examples for "
lliure
"
lliure
independent
separat
franc
autònom
Examples for "
lliure
"
1
El seu senyor s'havia salvat, tornava a ser el d'abans, era
lliure
.
2
Però l'aprovació de l'esmena al Parlament dona via
lliure
a les obres.
3
I al darrer minut, l'àrbitre xiula
lliure
indirecte a l'àrea del Cornellà.
4
L'entrada és
lliure
i gratuïta i comptarà amb un vinet d'Estol Verd.
5
L'animació als allotjaments turístics serà a l'aire
lliure
,
sense intercanvi de material.
1
Un nou moviment social i ecologista,
independent
d'organitzacions polítiques o entitats relacionades.
2
Havent anat, però, a mal borràs, s'hagué d'establir d'escultor cívic i
independent
.
3
Els orígens d'aquesta curiosa àrea
independent
s'enfonsen en la independència de Portugal.
4
L'únic nexe comú: la voluntat d'una República avançada en una Catalunya
independent
.
5
La marca s'ha obtingut després d'una auditoria realitzada per una empresa
independent
.
1
L'home s'havia
separat
del grup i se m'acostava amb ulls de botxí.
2
Levain, que s'havia
separat
de l'aigua, ens n'assenyalà una sobre l'arena seca.
3
Havia d'edificar-se
separat
de la casa principal, a una certa distància d'ella.
4
L'havien
separat
del priorat i l'havien dotat d'autogovern i d'un fons econòmic.
5
No t'has fixat que semblava molt més enraonat quan l'hem
separat
d'ella?
1
L'expressió inicial de Vanir d'estoica impassibilitat es convertí aviat en
franc
menyspreu.
2
Si t'haig d'ésser
franc
,
això de la política em ve de nou.
3
El
franc
dret i la cua de l'incendi ja s'havien estabilitzat prèviament.
4
Martí, que havia fet amistat amb l'aventurer
franc
,
cavalcava al seu costat.
5
Si t'he de ser
franc
,
mai no m'havia imaginat que et coneixeria.
1
Cinc nivells d'autonomia Al món del vehicle
autònom
hi ha cinc nivells.
2
Per comparar: a Alemanya han donat una ajuda directament al treballador
autònom
.
3
Però a mitjans de 2018 el sistema
autònom
central se'm va descontrolar.
4
També s'ha aprovat un pla per combatre la figura del fals
autònom
.
5
Posi's tot junt en un flascó, agiti's i tindrà un cotxe
autònom
.
1
També podria quedar
exempt
del requisit si es tracta d'una contractació d'urgència.
2
Però l'historial d'aquesta empresa amb la Generalitat no està
exempt
de polèmica.
3
Malgrat això, l'últim joc no ha estat
exempt
d'emoció ni de polèmica.
4
El viatge per l'Illa Nord no està en l'actualitat
exempt
de perills.
5
Viñas hi ha bolcat set anys de treball no
exempt
de dificultats.
1
És el moment en què de sobte et
deslliures
de la por.
2
No, monsieur, no sóc jueva, Déu em
deslliuri
d'un mal com aquest.
3
Llavors, just abans de morir, arriba un home i els en
deslliura
.
4
Sobresaltat, en Bart va fer un esgarip de dolor i la
deslliurà
.
5
Si l'en
deslliurés
en aquest moment, a l'instant següent ja seria mort.
1
En aquest tipus d'esquí el taló va
solt
i sembla que balla.
2
Aquest nou apartat no significa que pot pujar-se amb qualsevol animal
solt
.
3
Però també hi havia un full
solt
,
en què hi posava:
4
La resta descendia ondulat i
solt
cobrint gran part de l'esquena.
5
M'he posat a espolsar-los però no n'ha caigut cap paper
solt
a terra.
6
Ha sigut l'opinió més compartida entre els taurins: Mans,
solt
i sense lliurament.
7
Aquest noi donarà més faena que un porc
solt
:
no sap estar-se quiet
8
Compte, Montse, va molt de bragueta ràpida
solt
per la vida.
9
Jo sempre planifique en la meua ment i després el
solt
.
10
I que els tanquen a tots i a ell que el deixen
solt
!
11
I a dins de la carta, un tros de paper
solt
.
12
El gos anava
solt
i, pel que sembla, no té amo.
13
El cristià no és un vers
solt
,
sinó que forma part d'un poema diví.
14
Hom l'havia de deixar anar
solt
a pasturar pel camp.
15
Però altres van haver d'anar un dia
solt
a Malpartida.
16
Des que ronda
solt
lo diable Roba-rucs, sempre porto lo càntir ple d'aigua beneïda.
solt
·
cabell solt
full solt
vers solt
anar solt
porc solt
Portuguese
desvinculado
English
detached
Spanish
independiente
suelto
separado