TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
abaixar
en català
portuguès
reduzir
anglès
take down
espanyol
bajar
Tornar al significat
Baixar.
baixar
calar
abaixar-se
arriar
anglès
take down
anglès
squinch
Tornar al significat
Acotar.
acotar
ajupir-se
arraulir-se
aclofar-se
anglès
squinch
Sinònims
Examples for "
baixar
"
baixar
calar
abaixar-se
arriar
Examples for "
baixar
"
1
Serenament, aquest algú, va
baixar
l'esglaó d'una vorera, va travessar un carrer.
2
Era una d'aquelles reixes que antigament es feien
baixar
si l'enemic atacava.
3
Sense
baixar
i amb un punt d'altivesa i arrogància li va respondre:
4
Quan vam arribar al pont d'Allenby, va
baixar
del cotxe d'un salt.
5
La nena l'hi va agafar i l'Atticus la va ajudar a
baixar
.
1
I segurament per això va
calar
en la consciència del món sencer.
2
El legat papal va donar l'ordre de
calar
foc a la catedral.
3
No vaig
calar
foc a la casa, ¿per què hauria d'anar-hi acompanyat?
4
Es va
calar
la caputxa i va començar a plorar en silenci.
5
Tenia bon ull per
calar
les persones, més del que es pensaven.
1
Simplement se'l va apartar just després
d'
abaixar-se
els pantalons i els calçotets.
2
Els tres implicats han de reflexionar, posar-hi seny i
abaixar-se
el sou.
3
El doctor Freud va sentir molta vergonya, i va
abaixar-se
el vel.
4
Tothom es va ajupir i va
abaixar-se
el casc fins al nas.
5
A l'home li dius que, sisplau, et pagui abans
d'
abaixar-se
els calçotets.
1
Així que quedava clar que d'abaixar, perdó,
d'
arriar
la vela ni parlar-ne.
2
L'Hotel Miramar es tornà a
arriar
,
com en els seus primers temps.
3
En recordar aquella escena, l'Hug va
arriar
el bou de males maneres.
4
Ni tan sols es va
arriar
la bandera espanyola de les institucions.
5
Va
arriar
la mula i va avançar tan ràpidament com va poder.
portuguès
rebaixar
anglès
reduce
espanyol
abatir
Tornar al significat
Rebaixar.
rebaixar
anglès
reduce
Recollir.
recollir
carregar
Ús de
abaixar
en català
1
Va
abaixar
els ulls a l'estela abans d'inclinar se per dipositar-hi l'urna.
2
Però, en comptes d'això, va
abaixar
la veu i em va dir:
3
L'home va tornar a
abaixar
els ulls a terra i va sospirar:
4
Tots els altres ens imiten i la Christina és l'última
d'
abaixar
l'arma.
5
Si fores capaç
d'
abaixar
la mínima al sis, t'emportaries una coixinera d'euros.
6
L'Ulla es va inclinar endavant i va
abaixar
el to de veu:
7
Així que quedava clar que
d'
abaixar
,
perdó, d'arriar la vela ni parlar-ne.
8
Tant l'Alice com l'Edward varen
abaixar
la vista cap a la Renesmee.
9
Llavors l'Oleg va
abaixar
la vista i es va mirar les mans.
10
I tot seguit va
abaixar
la veu- :Teniula Bíblia en francès?
11
L'Amaia va
abaixar
la mirada mentre deixava sortir tot l'aire dels pulmons.
12
Va
abaixar
la veu i se li va enronquir, i va prosseguir:
13
Va
abaixar
la vista lentament i es va mirar l'home de terra.
14
La Victoria gairebé cridava i la Sofia va haver
d'
abaixar
el volum.
15
L'home va
abaixar
la mirada i immediatament es va posar més dret.
16
El banquer va
abaixar
la forquilla, va parlar en una veu enfadada:
Més exemples per a "abaixar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
abaixar
Verb
Col·locacions frequents
abaixar el cap
abaixar la mirada
abaixar les mans
abaixar una mica
abaixar impostos
Més col·locacions
Translations for
abaixar
portuguès
reduzir
diminuir
rebaixar
anglès
take down
lour
bring down
lower
turn down
get down
let down
squinch
reduce
espanyol
bajar
abatir
rebajar
Abaixar
a través del temps
Abaixar
per variant geogràfica
Catalunya
Comú
València
Menys comú
Illes Balears
Menys comú