TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
CA
English
Español
Català
Português
Русский
anglès
anguish
Colpir.
colpir
anguniejar
fer mal
anglès
anguish
portuguès
perturbar
anglès
upset
espanyol
afligir
Molestar.
molestar
amoïnar
incomodar
pertorbar
descompondre
sollevar
anglès
upset
portuguès
afligir
anglès
afflict
Adolorir.
adolorir
anglès
afflict
anglès
distress
Apenar.
apenar
anglès
distress
apenar
1
I ha advertit de com això suposa
"
apenar
"
i "enrabiar" les persones que van confiar en la majoria plurinacional que van facilitar la investidura.
2
L'Agnès i les criatures
l'
apenaven
.
3
Aquesta resposta ens
apena
perquè el no, no és un no a nosaltres, sinó un no a millorar Algemesí.
4
No és lo que a mi més
m'
apena
l'espectacle d'aquestos valldepedrencs, regirant-se irats contra el senyor que, en lloc d'emparar-los, els agraviava.
5
Al notari Pagès
l'
apenava
haver d'assistir com tantes vegades a la lectura d'un llegat que volia ser just i provocava enfrontaments quasi fratricides.
1
El seu pare es va
afligir
tant que Àngel emmalaltia de veure'l.
2
El va deixar al carrer, però allò el va
afligir
molt.
3
Adonar-me de tot això va ser el que em va
afligir
més profundament.
4
Em va
afligir
tant com si s'hagués tractat d'un parent meu.
5
Aleshores em feia vergonya
afligir
amb la meva vista aquella màrtir.
6
I és tan injust castigar o burlar-se d'aquest com ho serà
afligir
l'altre o escarnir-lo.
7
La Rosalia, en obrir la porta, es va
afligir
davant la cara trastornada del marit:
8
El bandolerisme, en el sentit més vulgar de la paraula, començava a
afligir
les comarques.
9
La meva única esperança és no haver
d'
afligir
durant gaire temps més la vostra sensible amistat.
10
Pel que fa a
afligir
el meu pare, a enterbolir els últims moments de l'àvia, mai!
11
Aquesta possibilitat em va
afligir
durant molts anys.
12
Per què he
d'
afligir
una dama tan respectable!
13
La notícia em va
afligir
,
naturalment, i molt.
14
Semblaria que només l'he volgut
afligir
perquè sí.
15
Va mirar tristament les seves mans a la falda, l'habitació es va quedar muda, i em vaig
afligir
.
16
Com t'atreveixes a
afligir
tant la teva mare?".
afligir
afligir tant
afligir una mica
afligir del mal
afligir el cor
afligir encara
anglès
anguish
pain
ail
trouble
hurt
upset
disturb
afflict
distress
portuguès
perturbar
afligir
angustiar
acabrunhar
espanyol
afligir
molestar
descomponer
perturbar
alterar
abrumar