TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
anomenar
en català
portuguès
apelidar
anglès
call
espanyol
apodar
Tornar al significat
Dir.
dir
sobrenomenar
anglès
call
portuguès
dirigir
anglès
nominate
espanyol
nombrar
Tornar al significat
Fer.
fer
posar
parlar
proposar
designar
nominar
anglès
nominate
anglès
address
espanyol
dirigirse
Tornar al significat
Dirigir-se.
dirigir-se
adreçar-se
anglès
address
portuguès
intitular
anglès
style
espanyol
nombrar
Tornar al significat
Intitular.
intitular
fer-se dir
anglès
style
Sinònims
Examples for "
intitular
"
intitular
fer-se dir
Examples for "
intitular
"
1
Després va encolar una targeta cadascuna d'elles per
intitular
els casos a venir.
2
No és res al costat de l'autèntica modèstia que m'ha fet
intitular
aquest article així, i no "En Cruanyes fill".
3
El conte que després vaig
intitular
Una amistat va néixer en aquell estat de dolça extenuació, a Nàpols, durant una setmana de pluja.
4
La seva tesi doctoral
s'
intitula
'Lliga Regionalista: la burgesia catalana i el nacionalisme'.
5
Ribas defensa que la nació passa per davant de l'individu en l'avortament,
intitula
el BonDia.
1
Però és massa orgullós, i té massa ego, per
fer-se
dir
pornògraf.
2
I a partir d'aleshores, tot va ser
fer-se
dir
anticomunistes.
3
I si era digne de
fer-se
dir
homenet, la trobaria.
4
No entenc aquesta fal·lera que li ha agafat a mon cosí per
fer-se
dir
Eloi.
5
A en Bundy li agrada
fer-se
dir
"emprenedor d'internet" i "enginyer de mitjans socials".
Altres significats de "anomenar"
Ús de
anomenar
en català
1
I des d'aleshores es va fer
anomenar
amb l'àlies del Gran Bengalí.
2
L'oli d'oliva, per exemple, o el formatge que havia sentit
anomenar
l'inspector.
3
Quan hem
d'
anomenar
diferents formes de malaltia menta, solem acudir a eufemismes.
4
El poble català pateix d'un mal que el podríem
anomenar
escepticisme irònic.
5
Només els havia
d'
anomenar
,
i en Brunetti va veure que ho intentava.
6
Cal començar a
anomenar
les coses pel seu nom i parlar clar.
7
No vull acabar aquest escrit sense
anomenar
dues persones de manera especial.
8
Ens vàreu
anomenar
els Grans Senyors, sense conèixer la ironia d'aquest títol.
9
Els bibliotecaris van
anomenar
INFERN el lloc on s'encabien aquests llibres prohibits.
10
A les persones que fan coses les podem
anomenar
també persones emprenedores.
11
En el seu honor es va
anomenar
l'element meitneri, descobert el 1982.
12
Jo havia sentit
anomenar
una bona escola, allà mateix, a Los Angeles.
13
Ara conec la història de Dunkerque, que ja no haig
d'
anomenar
així.
14
La majoria eren ciutats petites que no havia sentit a
anomenar
mai.
15
Assistim a una redefinició total del que solíem
anomenar
com a humà.
16
És la segona vegada que sento
anomenar
la vall d'aquesta manera -comentà-
Més exemples per a "anomenar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
anomenar
Verb
Col·locacions frequents
sentir anomenar
anomenar així
anomenar mai
anomenar les coses
anomenar pel nom
Més col·locacions
Translations for
anomenar
portuguès
apelidar
batizar
dirigir
nomear
propor
intitular
denominar
chamar
anglès
call
dub
nickname
nominate
address
name
appoint
constitute
turn to
make
speak
style
title
charge
espanyol
apodar
llamar
nombrar
designar
dirigirse
hablar
Anomenar
a través del temps
Anomenar
per variant geogràfica
Catalunya
Comú
València
Comú