TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
burla
in català
portuguès
trote
anglès
practical joke
espanyol
tiro
Back to the meaning
Escarni.
escarni
befa
trufa
escarn
irrisió
rifada
derisió
escarnot
ludibri
mala passada
anglès
practical joke
portuguès
zombaria
anglès
slam
espanyol
guasa
Back to the meaning
Sarcasme.
sarcasme
mofa
pulla
dicteri
anglès
slam
portuguès
travessura
anglès
prank
espanyol
broma
Back to the meaning
Broma.
broma
anglès
prank
portuguès
ridicularização
anglès
derision
espanyol
escarnio
Back to the meaning
Plasenteria.
plasenteria
anglès
derision
Usage of
burla
in català
1
El seu nom cridat a cau d'orella com un repte, una
burla
.
2
A vegades només un: mera
burla
,
perquè me'n demanaven tots els detalls.
3
La immensa majoria de federacions actuals són una
burla
de l'esperit federatiu.
4
Fins els mateixos veïns del rotgle feien
burla
els uns dels altres.
5
Fins i tot es
burla
perquè m'estic quedant calb, tan jove encara.
6
Les pronunciaven irònicament, però darrera la
burla
s'amagava maldestrament una pregunta escodrinyadora.
7
No és just que en feu
burla
pública, d'aquella bogeria de joventut!
8
Això que tenim avui dia és com una
burla
de l'antic Egipte.
9
Caçar furtivament, comerciar al mercat negre, fer
burla
del Capitoli als boscos.
10
Les descàrregues dels afusellaments feien de tot això una altra
burla
més.
11
Si no hi ha una
burla
de la possibilitat de canvi democràtic.
12
La declaració dels testimonis va ser una
burla
de cap a peus.
13
Hi havia una espurna de
burla
en ella i una amenaça implícita.
14
No pense legitimar amb la meua presència una
burla
a la ciutadania.
15
I
burla
i estigmatització de la diferència física, de la minoria anatòmica.
16
I s'adreçà a l'agent amb una rialleta que podia semblar de
burla
.
Other examples for "burla"
Grammar, pronunciation and more
About this term
burla
/ˈbuɾ.ɫə/
/ˈbuɾ.ɫə/
or
/ˈbuɾ.ɫa/
occ
Noun
Feminine · Singular
burlar
Verb
Indicative · Present · Third
Frequent collocations
to de burla
fer burla
objecte de burla
motiu de burla
aire de burla
More collocations
Translations for
burla
portuguès
trote
zombaria
travessura
gozação
sacanagem
ridicularização
anglès
practical joke
slam
barb
dig
jibe
taunting
gibe
teasing
twit
taunt
shot
shaft
prank
put-on
trick
antic
joke
caper
derision
espanyol
tiro
guasa
vituperio
bigardía
dicterio
tomada de pelo
burla
broma
escarnio
irrisión
derrisión
Burla
through the time
Burla
across language varieties
Valencia
Common
Catalonia
Common