TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
concedir
en català
portuguès
conceder
anglès
lot
espanyol
adjudicar
Tornar al significat
Deixar.
deixar
donar
oferir
compartir
repartir
prestar
adjudicar
distribuir
assignar
dispensar
anglès
lot
portuguès
sucumbir
anglès
give
espanyol
adjudicar
Tornar al significat
Permetre.
permetre
acceptar
accedir
cedir
comportar
atorgar
autoritzar
consentir
conferir
condescendir
anglès
give
anglès
offer
espanyol
extender
Tornar al significat
Retre.
retre
oferir-se
anglès
offer
portuguès
conceder
anglès
allow
espanyol
conceder
Tornar al significat
Assentir.
assentir
anglès
allow
Sinònims
Examples for "
retre
"
retre
oferir-se
Examples for "
retre
"
1
El lloc on Villarejo ha d'anar a
retre
comptes és el Parlament.
2
L'objectiu es
retre
homenatge als col·lectius essencials que lluiten contra el coronavirus.
3
L'estiu passat li van
retre
un homenatge per plegar de la selecció.
4
Ja hi haurà temps per
retre
comptes, dels encerts i dels errors.
5
Desapareguda l'any passat, ahir la Massana li va
retre
un merescut homenatge.
1
És igual quin sigui el dilema que ha de solucionar
-
va
oferir-se
-
2
En Rob sabia que era un error
oferir-se
a la primera reunió.
3
Tenia diners i va
oferir-se
a-pagar-nos els bitllets si anàvem amb ell.
4
Seria capaç
d'
oferir-se
a un escamot d'execució per salvar el seu amo.
5
Així és com la Marie va
oferir-se
a tenir cura de mi.
Ús de
concedir
en català
1
La llicència declarada nul·la però l'Ajuntament li va
concedir
el final d'obra.
2
Jo em pregunto: seria assenyat
concedir
quatre dies de respir a l'empresa?
3
L'any 2017 sis nous passaports es van
concedir
d'acord a aquestes condicions.
4
L'Ajuntament preveu obrir un nou procés per
concedir
més places de lloguer.
5
Va ser quan li van
concedir
l'indult que havia demanat temps enrere.
6
Va mirar la sorra meditant i després, amb un esbufec, va
concedir
:
7
El segon: quan li van
concedir
el premi Nobel de la Pau.
8
Venia sent tradicional,
concedir
els cent dies de gràcia després d'unes eleccions.
9
L'ordenada defensa local, però, va
concedir
ocasions als blaugrana, que pressionaven bé.
10
M'assec i considero si cal
concedir
al personatge el benefici del dubte.
11
Ha arribat el dia: Catalunya ha de
concedir
la independència a Espanya.
12
La pregunta era: quantes hores estava disposat a
concedir
a aquella espera?
13
Quant a Rebeca, se li van
concedir
tres dies per trobar defensor.
14
Tots dos hem vist una mica de món, doncs
-
va
concedir
l'Hector-
15
Com tu comprendràs, no deu estar d'humor per a
concedir
segons què.
16
La Generalitat li va
concedir
la Creu de Sant Jordi el 1996.
Més exemples per a "concedir"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
concedir
Verb
Col·locacions frequents
concedir una entrevista
concedir llicències
concedir crèdits
concedir préstecs
acordar concedir
Més col·locacions
Translations for
concedir
portuguès
conceder
entregar
lidar
sucumbir
desistir
consentir
presentear
ceder
conferir
transigir
adjudicar
alhear
curvar-se ao peso de
dar
premiar
outorgar
submeter-se
permitir
anglès
lot
mete out
deal
dish out
shell out
dispense
dole out
administer
deal out
distribute
parcel out
allot
give
accord
concede
bestow
cede
confer
give in
award
yield
buckle under
deed over
knuckle under
present
grant
succumb
offer
extend
allow
espanyol
adjudicar
distribuir
repartir
asignar
conferir
conceder
dar
consentir
otorgar
claudicar
doblegarse
ceder
extender
ofrecer
entregar
rendir
permitir
asentir
Concedir
a través del temps
Concedir
per variant geogràfica
València
Comú
Illes Balears
Comú
Catalunya
Comú