TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
descoratjar
en català
portuguès
assustar
anglès
deter
espanyol
asustar
Tornar al significat
Espantar.
espantar
desanimar
acovardir
esglaiar
acoquinar
anglès
deter
portuguès
desencorajar
anglès
demoralise
espanyol
deprimir
Tornar al significat
Abatre.
abatre
deprimir
desmoralitzar
anglès
demoralise
Sinònims
Examples for "
espantar
"
espantar
desanimar
acovardir
esglaiar
acoquinar
Examples for "
espantar
"
1
Quan estava a punt de pronunciar-lo, decidí arriscar-se a provar
d'
espantar
l'Ombra.
2
Encara que de vegades l'excés d'activitat, justament per
espantar
la solitud, m'aclapari.
3
Jo l'he vist brillar, i va
espantar
el guarda d'una manera terrible.
4
La hi va
espantar
d'una manera que va resultar convincent, mentre deia:
5
L'estat espanyol 'fa una campanya mediàtica' dirigida a
espantar
els catalans, afegeix.
1
Lloyd es va
desanimar
:
fins i tot ell tenia temptacions de votar-lo.
2
Suficient per
desanimar
a qui tingui la idea de travessar pel dret.
3
No ens hem de
desanimar
per les decisions equivocades que hem pres.
4
Ni els seus monosíl·labs ni els seus silencis no el van
desanimar
.
5
Això em va
desanimar
un temps, comenta el nedador amb certa resignació.
1
L'Anne no es va pas
acovardir
;
al contrari, s'expressava sincerament quan deia:
2
La mirada d'ell la va
acovardir
i es va tapar el pubis.
3
En Robb no es va
acovardir
,
allò se li havia de reconèixer.
4
Però la conclusió també és que allà no es va
acovardir
mai.
5
No només era per
acovardir
,
per minar la moral a la rereguarda.
1
Es va sentir un terrabastall al cel negre i es va
esglaiar
.
2
I el que va passar a continuació, va
esglaiar
profundament Marianne Geiger.
3
El professor es va
esglaiar
un moment, però es va recuperar ràpidament.
4
Aquesta vegada el francès es va
esglaiar
i va caure del tamboret.
5
Em vaig
esglaiar
,
perquè era la veu d'un dels servents de casa nostra.
1
Em va mirar amb una expressió irritada, però no em vaig
acoquinar
.
2
Amb ànim descaradament prevaricador, només estan pensades per a
acoquinar
les víctimes.
3
Tot i ser més aviat baixa d'estatura, no es va
acoquinar
.
4
Havia de clavar un cop de puny a la taula i no deixar-se
acoquinar
.
5
Els membres de la Plataforma interpreten la demanda com un intent
d'
acoquinar
els artistes.
anglès
discourage
espanyol
disuadir
Tornar al significat
Dissuadir.
dissuadir
anglès
discourage
Ús de
descoratjar
en català
1
Descoratjat, no, no volia sentir-se'n, no es deixaria
descoratjar
,
de cap manera.
2
Quina tècnica cal fer servir per
descoratjar
les visites per sorpresa?
3
L'obscuritat que regnava darrere la porta de les golfes gairebé les va
descoratjar
.
4
Però el record de l'entrevista del dia anterior el va
descoratjar
.
5
Però el que hom pretén amb la censura és precisament això:
descoratjar
,
immobilitzar, destruir.
6
Val a dir que la inspecció em va
descoratjar
força.
7
Les autoritats havien establert un cordó policial en tot el perímetre per
descoratjar
els saquejadors.
8
Torna a estar animat i comença de fer projectes, sense deixar-se
descoratjar
pel seu accident.
9
La brillantor en la seva mirada i el paquet sota el braç van
descoratjar
Abu-Lihya.
10
No vaig animar-los, però tampoc no els vaig
descoratjar
.
11
Jukes no es deixà
descoratjar
per aquell so enemistós.
12
Però, com deia, també, en l'edició dels premis de l'any passat, no ens hem de
descoratjar
.
13
Aquest darrer recompte ens va
descoratjar
:
racionant-lo molt bé, teníem menjar per un parell de dies.
14
Per tant, com més aviat constituïm una força armada capaç de
descoratjar
qualsevol possible agressor, millor.
15
La viuda no es va
descoratjar
per la desgràcia (quina una, ella, per desanimar-se!).
16
I justament deia les que més podien
descoratjar
la Bel, poc adients amb el seu estat d'ànim.
Més exemples per a "descoratjar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
descoratjar
Verb
Col·locacions frequents
descoratjar aquesta pràctica
descoratjar el consum
descoratjar fàcilment
descoratjar la creativitat
descoratjar les visites
Més col·locacions
Translations for
descoratjar
portuguès
assustar
impedir
intimidar
desalentar
desencorajar
desanimar
deprimir
tirar o entusiasmo
dejectar
desentusiasmar
dejetar
desmoralizar
anglès
deter
daunt
frighten off
pall
frighten away
scare off
scare
discourage
dash
scare away
demoralise
dismay
dishearten
deject
depress
dispirit
cast down
put off
get down
demoralize
espanyol
asustar
espantar
deprimir
descorazonar
abatir
desalentar
disuadir
Descoratjar
a través del temps
Descoratjar
per variant geogràfica
Catalunya
Comú