TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
embotir
en català
anglès
jampack
espanyol
apretar
Tornar al significat
Ficar.
ficar
estrènyer
entaforar
farcir
masegar
apinyar
atapeir
abarrotar
empacar
anglès
jampack
anglès
fill out
Tornar al significat
Omplir.
omplir
arrodonir
engreixar
anglès
fill out
Sinònims
Examples for "
omplir
"
omplir
arrodonir
engreixar
Examples for "
omplir
"
1
Confesso que vaig
omplir
molts dies amb molta música i gens d'escriptura.
2
El públic l'aplaudí amb entusiasme i aquell gest va
omplir
d'orgull l'orador.
3
En Chuck era l'encarregat
d'
omplir
cantimplores d'aigua i repartir-les entre el personal.
4
El petit campament es va
omplir
amb l'estrident udol d'agonia d'en Riley.
5
En canvi, va posar el cap a l'escletxa per
omplir
tot l'espai.
1
Li faria res
d'
arrodonir
la seva amabilitat i ajudar-me a treure'm l'abric?
2
Les iniciatives dels pares han
d'
arrodonir
els cantells del programa Fem Ruta.
3
I a continuació, per acabar-ho
d'
arrodonir
,
surt primer de la seva promoció.
4
Per acabar-ho
d'
arrodonir
,
portava els llavis pintats de color vermell brillant permanent.
5
Només li faltava aquella invitació per acabar
d'
arrodonir
aquella nit de cine.
1
Només es dediquen a
engreixar
determinats perfils, el dels adscrits al règim.
2
Solsona vol aprofitar les festes nadalenques per
engreixar
el pla d'emergència social.
3
De cap manera es podia perdre i
engreixar
el panell de derrotes.
4
Per això, evita els següents errors que et fan
engreixar
mentre cuines.
5
Però va preferir
engreixar
un debat moral -de qui són els fills?
anglès
inlay
Tornar al significat
Encastar.
encastar
incrustar
anglès
inlay
portuguès
empurrar
anglès
squeeze
espanyol
meter
Tornar al significat
Encabir.
encabir
emplenar
anglès
squeeze
Ús de
embotir
en català
1
En Henry va
embotir
l'embolcall a l'armariet i es va posar dret.
2
Hi ha alguna manera que se les hagués pogut implantar o
embotir
?
3
La vaig
embotir
a la butxaca i vaig emprendre la carretera lateral.
4
Va
embotir
el cotó sucat en nitroglicerina dins un gerro de porcellana.
5
Aquelles noies m'ajuden a rentar els budells i menuts per a
embotir
.
6
Era allà quan la plaça es va començar a
embotir
d'estudiants.
7
Crowe es va
embotir
,
no sense dificultats, dins la capa bruna.
8
Vaig doblegar els papers i me'ls vaig
embotir
a la butxaca.
9
Després es van
embotir
les salsitxes amb una màquina manual i utilitzant budell natural.
10
Albert va tenir por que li tornés a
embotir
uns quants bitllets a la mà.
11
Jo vaig haver-li
d'
embotir
el polze perquè sembla que és el que entra més endins.
12
La van lligar, i després li van
embotir
una gran quantitat d'alcohol a la gola.
13
Aleshores ja era hora que me n'anés; torno a
embotir
l'aspirador al cotxe i engego.
14
Tornar-se a
embotir
a la nevera no seria ràpid.
15
Vam fugir dels pietosos adoradors, i ens vam
embotir
a l'única fonda disponible de la ciutat.
16
I a nosaltres ja no ens queden cel·les lliures, no podem
embotir
més malfactors als vaixells.
Més exemples per a "embotir"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
embotir
Verb
Col·locacions frequents
embotir al cap
embotir de pastilles
embotir de tranquil·litzants
embotir dins
embotir el cotó
Més col·locacions
Translations for
embotir
anglès
jampack
farce
chock up
cram
jam
wad
stuff
ram
fill out
round
flesh out
inlay
squeeze
thrust
shove
espanyol
apretar
rellenar
meter
llenar
portuguès
empurrar
Embotir
a través del temps
Embotir
per variant geogràfica
Catalunya
Comú