TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
fràgil
en català
rus
хру́пкий
portuguès
frágil
anglès
fragile
espanyol
frágil
Tornar al significat
De constitució molt feble, que cal ser manipulat amb molta cura per no ser trencat.
feble
esgotat
dèbil
delicat
fluix
abatut
esvaït
malaltís
trencadís
desvalgut
anglès
fragile
Ús de
fràgil
en català
1
Els resultats de l'informe alerten del precari i
fràgil
estat de l'edifici.
2
Tenia uns vint-i-cinc anys i un atractiu
fràgil
a l'estil d'un actor.
3
L'endevinava molt
fràgil
,
sempre a punt d'esboldregar-se com un penya-segat de sucre.
4
El rastre de la vida com un
fràgil
estel d'escuma sobre l'aigua.
5
Encara que Amèlia semblava
fràgil
,
tot d'una se'ns mostrava ferma i decidida.
6
Amb quina facilitat constata que s'ha tornat
fràgil
i sensible a l'emoció!
7
Cal considerar, en primer lloc, la gestió difícil d'una aritmètica política
fràgil
.
8
No teníem recursos per poder-la afrontar, el nostre cos s'havia tornat
fràgil
.
9
La desaparició del convent acabà de desmallar el filat d'una salut
fràgil
.
10
Se'l veia
fràgil
,
com si estigués ofès.-Per què no penses mai?
11
Però eixa
fràgil
resposta espanyola cal ampliar-la també als altres actors polítics.
12
Va ser només el clic d'alguna cosa molt
fràgil
que es trencava.
13
Ella s'ocuparà d'ell a mesura que es vagi tornant vell i
fràgil
.
14
Ni tan sols una
fràgil
coalició o una confederació de grups d'afinitat.
15
Dintre l'ordre, obedient i bon noi, Jeroni refà la seva
fràgil
vida.
16
La
fràgil
escletxa entre dimensions va tremolar sota l'atac i va parpellejar.
Més exemples per a "fràgil"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
fràgil
Adjectiu
Singular
Col·locacions frequents
massa fràgil
aspecte fràgil
cos fràgil
fràgil equilibri
aparença fràgil
Més col·locacions
Translations for
fràgil
rus
хру́пкий
portuguès
frágil
anglès
fragile
espanyol
frágil
Fràgil
a través del temps
Fràgil
per variant geogràfica
Catalunya
Comú
Illes Balears
Comú
València
Comú