TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
guiar
en català
portuguès
conduzir
anglès
take
espanyol
conducir
Tornar al significat
Portar.
portar
dur
dirigir
acompanyar
conduir
transportar
menar
traginar
anglès
take
portuguès
conduzir
anglès
usher
espanyol
guiar
Tornar al significat
Anunciar.
anunciar
introduir
anglès
usher
Sinònims
Examples for "
portar
"
portar
dur
dirigir
acompanyar
conduir
Examples for "
portar
"
1
L'endemà de bon matí, en Joan va
portar
l'Anna a la llibreria.
2
El dissabte 18 de desembre, Artur la va
portar
a l'aeroport d'Arlanda.
3
Erika s'havia oposat enèrgicament a l'ajut de Karlotta per
portar
el cos:
4
El destí em va
portar
a trobar-ne l'explicació al cap d'uns dies.
5
T'hauria pogut
portar
al lloc on és si no me l'haguessin robat.
1
Els treballs per
dur
a terme l'enderrocament de l'Hotel Pla han començat.
2
D'aquí que es recomani
dur
el certificat d'inscripció al consolat a sobre.
3
Un dels guerrers era l'elegit per
dur
a terme l'execució del presoner.
4
A la Comunitat Valenciana també s'ha de
dur
màscara a partir d'avui.
5
L'entrevista amb Abenamar es va
dur
a terme l'endemà a la tarda.
1
L'única que ara se li pot
dirigir
d'aquesta manera és l'Alexandra Kowalska.
2
L'andalús Antonio Manuel Racero ha estat l'escollit per
dirigir
l'equip de Vila.
3
Es va aturar davant d'ells i se'ls va
dirigir
amb veu clara.
4
La mirada que l'Elsbeth Lange li va
dirigir
només podia qualificar-se d'assassina.
5
El professor va
dirigir
la mirada a l'horitzó d'una mar en calma.
1
L'Òscar n'estava fins al capdamunt d'haver
d'
acompanyar
l'Ignasi a casa cada tarda.
2
Des de la institució hem
d'
acompanyar
aquests processos d'organització des de baix.
3
L'endemà el pastor va
acompanyar
l'amo que se'n tornava cap a Alós.
4
L'Alec se'm va acostar i em va
acompanyar
cap on era l'Aiden.
5
El seu agent, que coneixia bé els voltants, l'havia
d'
acompanyar
per allí.
1
S'ha tret el carnet de
conduir
per lliure: sense l'ajuda d'una autoescola
2
Vaig
conduir
l'Abby fins aquí en plena nit enmig d'una tempesta horrible.
3
En cas de
conduir
amb pluja, el Servei Català de Trànsit recomana:
4
La conductora s'enfronta a un presumpte delicte d'homicidi imprudent per
conduir
beguda.
5
Estaven en sa casa i l'assistia el dret de
conduir
la reunió.
1
L'avantatge de l'invent és que permet
transportar
l'ampolla deixant les mans lliures.
2
L'objectiu és clar: reduir al màxim les possibilitats de
transportar
el virus.
3
Aquest vehicle semblava, en conseqüència, especialment indicat per
transportar
el copríncep d'Andorra.
4
Va ser molt difícil
transportar
l'aigua del riu fins al santuari, relata.
5
Aquells dies bé m'ho semblava -sóntan fàcils de
transportar
,
els sentiments!
1
Ja s'ho tenia tot ben arreglat, deixaria les terres al
menar
d'altres.
2
Però els passos el van
menar
prop de l'arbre de la Gerde.
3
I és que aquests espais on s'incrementarà de
menar
especial la vigilància.
4
Va
menar
els passos abatuts fins el telèfon amb una decisió presa.
5
Em va
menar
a la galeria i mentre hi anàvem vaig dir:
1
Kroeber, Waterman i Pope començaren a
traginar
tot l'equip per a l'acampada.
2
Les espigues s'havien de
traginar
fins a l'era i s'havien de batre.
3
No un, sinó milers d'aquests rocs de silueta vertical hauria pogut
traginar
.
4
Per això no havia dubtat ni un instant a
traginar
la Llunaroja.
5
El meu rai era ja prou fort per
traginar
qualsevol pes raonable.
portuguès
canalizar
anglès
head
espanyol
dirigir
Tornar al significat
Maniobrar.
maniobrar
anglès
head
portuguès
conduzir
anglès
navigate
espanyol
conducir
Tornar al significat
Pilotar.
pilotar
anglès
navigate
Ús de
guiar
en català
1
El director en persona va
guiar
en Juan Diego fins a l'habitació.
2
A l'Alfredo sempre el va
guiar
l'interès comú i mai el personal.
3
Al seu parer, són els únics criteris que han de
guiar
l'Ajuntament.
4
Si tenia mal caràcter, me'l va
guiar
cap a les coses bones.
5
Només convindria que sabés distingir-la de les altres deixant-se
guiar
per l'instint.
6
Va
guiar
el grup per l'entrada nova del mur occidental del claustre.
7
L'Alec no tenia gens clar que la seva naturalesa el pogués
guiar
.
8
L'home alt la va
guiar
fins a un extrem de la multitud.
9
Va agafar Al-Sahir del braç i el va
guiar
fins a l'exterior.
10
Va cavalcar el més gran i va
guiar
l'altre amb una corda.
11
Després, va arribar Rubi a la banqueta per
guiar
l'Espanyol a Europa.
12
Això va
guiar
els esforços periodístics durant l'última meitat del segle XX.
13
Els va
guiar
endavant; cada pas i cada pedra li eren familiars-
14
No tindria sentit que ells m'haguessin de
guiar
enlloc, oi que no?
15
Un home sofisticat, un home de món, es deixava
guiar
per l'espanyola.
16
En Cèsar va esperonar l'euga i la va
guiar
directe al toro.
Més exemples per a "guiar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
guiar
Verb
Col·locacions frequents
guiar cap
guiar a través
guiar els cavalls
guiar la mà
guiar pel passadís
Més col·locacions
Translations for
guiar
portuguès
conduzir
carregar
guiar
levar
canalizar
dirigir
governar
pilotar
anglès
take
conduct
direct
shepherd
lead
guide
usher
show
head
channelise
manoeuvre
steer
channelize
manoeuver
point
maneuver
navigate
pilot
espanyol
conducir
llevar
guiar
dirigir
maniobrar
Guiar
a través del temps
Guiar
per variant geogràfica
Catalunya
Comú
València
Comú