TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
minvar
en català
portuguès
murchar
anglès
shrink
espanyol
contraer
Tornar al significat
Encongir.
encongir
contraure
contreure
anglès
shrink
portuguès
minguar
anglès
lessen
espanyol
disminuir
Tornar al significat
Reduir.
reduir
rebaixar
disminuir
atenuar
anglès
lessen
portuguès
minguar
anglès
wane
Tornar al significat
Declinar.
declinar
anglès
wane
Caure.
caure
cessar
amollir
Sinònims
Examples for "
caure
"
caure
cessar
amollir
Examples for "
caure
"
1
També hauria pogut
caure
d'una escala, o l'hauria pogut atropellar un taxi.
2
L'Angel va
caure
enrere d'alegria i va moure les cames en l'aire.
3
També s'han de donar espais a l'individu sense
caure
en l'individualisme modern.
4
Quan l'agent va començar a
caure
endavant, la Katherine va veure l'agressor.
5
Toots començà a aixecar-se, però va deixar-se
caure
,
fent ganyotes, sobre l'otomana:
1
Les respostes de l'oracle van
cessar
tot d'una i de forma total.
2
E si qualsevulla d'aquestes coses hi fall, la guerra hauria de
cessar
.
3
D'ençà de la primera, el soroll va
cessar
com per art d'encantament.
4
Va
cessar
el brogit i una falsa calma va regnar a l'ambient.
5
Que l'hagin fet
cessar
precisament a ell és un acte difícilment justificable.
1
Una emoció límpida em va
amollir
.
2
Els
amollen
galledes de menjar, no se sap ni si se'l reparteixen.
3
Els altres
amollen
els seus i tots ens hi fem els sords.
4
Deixar que s'escorri durant 1 hora, perquè
amolli
tota l'aigua que pugui tenir.
5
Na Llorença i un al·lot t'ajuden a aixecar-te i els dius que
t'
amollin
.
Ús de
minvar
en català
1
Aquests poden
minvar
l'acció dels microbis, però són menys efectius que l'alcohol.
2
L'autobús va accelerar i la il·luminació de l'interior va tornar a
minvar
.
3
La nova féu
minvar
de cop el brogit que omplia la sala:
4
El seu rendiment pot
minvar
per les molèsties que arrossega a l'esquena.
5
L'home va quedar-se callat fins que la pluja va tornar a
minvar
.
6
De resultes d'això, la força li va
minvar
de manera gairebé imperceptible.
7
Unes denúncies que varen
minvar
l'any passat en un 15 per cent.
8
No descartaria, fins i tot, que la UE més que
minvar
,
s'ampliés.
9
A mesura que els dies anaren passant sentí
minvar
el seu acontentament.
10
Hi compta, amb el jardí: les provisions del rebost comencen a
minvar
.
11
Diagnosticar, tractar i controlar els hipertensos podria ajudar a
minvar
aquestes estadístiques.
12
La meva excitació no va pas
minvar
amb això, ans al contrari.
13
Quan va
minvar
,
va aparèixer l'irreprotxable patriota a la tribuna dels testimonis.
14
A baix, a la vora del riu, la gresca començava a
minvar
.
15
Però en les últimes tres dècades d'existència, el cens va
minvar
espectacularment.
16
Un temps que comença a fer
minvar
la gent a les platges.
Més exemples per a "minvar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
minvar
Verb
Col·locacions frequents
minvar una mica
minvar el nombre
minvar encara
minvar considerablement
minvar la qualitat
Més col·locacions
Translations for
minvar
portuguès
murchar
contrair-se
encolher
contrair
minguar
consumir
definhar
gastar
diminuir
anglès
shrink
contract
lessen
wane
eat up
exhaust
eat
subside
consume
run through
deplete
use up
wipe out
go down
decline
espanyol
contraer
encoger
disminuir
menguar
atenuar
reducir
Minvar
a través del temps
Minvar
per variant geogràfica
Illes Balears
Comú
Catalunya
Menys comú
València
Menys comú